Translation
it
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 453
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| it | messages | 1 | website.meta.description | Sei un'azienda nel settore dell'ospitalità, del turismo, dei viaggi o degli eventi? Allora clicca qui per le offerte economiche! |
| it | messages | 1 | website.meta.keywords.1 | Staffetta, fatturazione, stiratura estrema, centro estetico, kendo, monta western, assicurazione annullamento viaggio, check-in online, braccio di ferro, BMX, calcio, piatti da portata, giardino, soccer golf, programma di animazione, animatore, Wing Tsun, sport del piccione , racchetta da strada, ceramica, servizio lavanderia, mountain bike, ostacoli, hotel, igiene, portineria, lavatrici, corso di fitness, VoIP, evento, base jumping, espresso, memory ball, surfista, scopri, e-hockey, protezione dalle tempeste, triathlon, arrampicata su ghiaccio, piscina, segnaletica, alpinismo, acro yoga, film in DVD, concetto di igiene, pesca, assicurazione responsabilità civile, verifica del credito, guida, stretching, barche a motore, colazione, boxe light-contact, alpinismo, vasca da bagno, acrobazie aeree, kayak , parcheggio, rinkball, fruttivendolo, vacanza, sedia, specchio cosmetico, air hockey, wellness / Spa, chitarra elettrica, tiro al piattello, check-out online, sport equestri, passeggiate, addestramento cani, montagne, tiro con il bastone, ricevuta, acquascivolo, drink, vegetariano, barbecue, camera merschüssel, corsa su sabbia, negozio di conigli, pizzeria, macelleria, nordic walking, biatleta, calcio per non vedenti, certificati, GoogleAds, pub, cura dei piedi, animazione, attrezzatura radio, ginnastica ritmica, danza popolare, bagno, wakeboard, scuola di windsurf, cronoscalata , marketing, beach handball, divertimento in vacanza, cheerleading, campo da gioco, snowboard, TV a schermo piatto, sport su sedia a rotelle, patenti, capoeira escolar, free climbing, sedia da campeggio, kendama, bagnino, motoscafo, calcio primaverile, Spotify, certificato di registrazione, shogi, beach soccer, area sanitaria per bambini, medico, collisione, animazione per bambini, controllo temperatura corporea, aerografo, city scooter/kickboard, giro turistico, bocce, discoteca, Sondeln, telefono, skateboard, corse di cani, campeggio, giochi di società, gratuito WiFi nelle aree comuni, frisbee, servizio di pulizia, self-catering, snack, percorso ad ostacoli, newsletter, yacht, ormeggio, qigong, mobili, pannello plug-in, pulizia finale, salto in alto, feeder, web design, preparazione, limousi servizio nen, boutique in loco, giardinaggio, bodybuilding, biancheria da letto, notizie, sistema di prenotazione, salto ostacoli, tecnologia di saldatura, diskjokey, docce, jiu-jitsu, accessibile in sedia a rotelle, scialuppa di salvataggio, allarme, supermercato, mediazione contrattuale, pesce, cool box, gate ball, campo da pallamano, escursioni in grotta, biglietto d'ingresso, imbarco SUP, ciclismo, home cinema, noleggio snowboard, ristorante, servizio di consegna, caccia, JCB, ciclocross, motoscafo, sport di soccorso, hula hoop, call center, flauto, costruzione lampade, versamento piombo, spogliatoio, registratore, moto, animali ammessi, stampante, servizio a domicilio, adatto ai bambini, giostra, scivolo, percorso jogging, alpinista, forniture per camper, motoscafo, gratuito, visto, scarabeo, farmacia, acqua dolce connessioni, batteria, lounge, bancomat, pool bar, pensione, caccia alla volpe, acrobazie, pulizia della camera, tour sugli sci, viaggi, regole della casa, jet ski, kung fu, hockey in linea, paintball, opuscoli, longboard, sistema di prenotazione internet, due- radio di via, WiFi, attrezzatura da campeggio Ricarica, smaltimento per case mobili, pallamano, pilates (e yoga), tutela ambientale, gelateria, rugby subacqueo, tour in moto, adattatori elettrici, fitness, cucina, immersioni subacquee, brunch, modellismo, pattinaggio su ghiaccio, bocce, eurodance , sanitari in tribuna, ginnastica nazionale, baseball/softball, pub, freccette, altalena, edilizia, lettore CD, cabina sanitaria per ospiti con mobilità ridotta, |
| it | messages | 1 | website.title | Hospitality Market - Il mercato B2B per il settore dell'ospitalità |
| it | messages | 1 | locale.it | ITALIANO |
| it | messages | 2 | locale.en | ENGLISH |
| it | messages | 2 | locale.fr | FRANÇAIS |
| it | messages | 2 | locale.es | ESPAÑOL |
| it | messages | 2 | locale.de | DEUTSCH |
| it | messages | 2 | locale.ae | عربي |
| it | messages | 2 | locale.bg | БЪЛГАРСКИ |
| it | messages | 2 | locale.cn | 中国人 |
| it | messages | 2 | locale.cz | ČEŠTINA |
| it | messages | 2 | locale.dk | DANSK |
| it | messages | 2 | locale.ee | EESTI |
| it | messages | 2 | locale.fi | SUOMALAINEN |
| it | messages | 2 | locale.gr | ΕΛΛΗΝΙΚΑ |
| it | messages | 2 | locale.hr | HRVATSKI |
| it | messages | 2 | locale.hu | MAGYAR |
| it | messages | 2 | locale.is | ÍSLENSK |
| it | messages | 2 | locale.jp | 日本語 |
| it | messages | 2 | locale.lt | LIETUVIS |
| it | messages | 2 | locale.lv | LATVIEŠU |
| it | messages | 2 | locale.nl | NEDERLANDS |
| it | messages | 2 | locale.no | NORSK |
| it | messages | 2 | locale.ph | FILIPINO |
| it | messages | 2 | locale.pl | POLSKIE |
| it | messages | 2 | locale.pt | PORTOGUÊS |
| it | messages | 2 | locale.ro | ROMÂNĂ |
| it | messages | 2 | locale.ru | РУССКИЙ |
| it | messages | 2 | locale.se | SVENSKA |
| it | messages | 2 | locale.sk | SLOVENSKÉ |
| it | messages | 2 | locale.sl | SLOVENŠČINA |
| it | messages | 2 | locale.tr | TÜRK |
| it | messages | 1 | login.title | Accedi al tuo account |
| it | messages | 1 | login.subtitle | Inserisci le tue credenziali di seguito |
| it | messages | 1 | ||
| it | messages | 1 | password | Parola d'ordine |
| it | messages | 1 | sign_in | REGISTRATI |
| it | messages | 1 | btn.recover_password | Resetta la password |
| it | messages | 1 | create_account | Crea un nuovo account |
| it | messages | 1 | home.msg.welcome.title | Benvenuto! |
| it | messages | 1 | home.msg.welcome.msg.1 | Siamo molto lieti di potervi presentare molte offerte interessanti in un prossimo futuro. |
| it | messages | 1 | home.msg.welcome.msg.2 | Il nostro team sta lavorando alacremente per soddisfare gli ultimi requisiti delle autorità di vigilanza. |
| it | messages | 1 | home.msg.welcome.msg.3 | Abbiamo già attivato la funzione di registrazione per te in anticipo, in modo che possiamo iniziare insieme non appena il progetto inizia! |
| it | messages | 1 | home.msg.welcome.footer | Il tuo team del mercato dell'ospitalità |
| it | messages | 2 | contact | CONTATTO |
| it | messages | 2 | imprint | IMPRONTA / LEGALE |
| it | messages | 2 | privacy_policy | POLITICA SULLA RISERVATEZZA |
| it | messages | 2 | terms_of_use | TERMINI DI UTILIZZO |
| it | messages | 1 | contact.title | CONTATTO |
| it | messages | 1 | contact.business_hours.title | Ore di lavoro |
| it | messages | 1 | contact.working_days | Lunedì venerdì |
| it | messages | 1 | contact.business_hours | 9:00 - 17:00 |
| it | messages | 1 | contact.business_hours_ampm | 9 am - 5 pm |
| it | messages | 1 | contact.open | APERTO |
| it | messages | 1 | contact.closed | CHIUSO |
| it | messages | 1 | contact.visitor_address.title | Indirizzo del visitatore |
| it | messages | 1 | contact.project_name | Hospitality Market |
| it | messages | 1 | contact.office | nel <a href="https://www.bz-businesscenter.com/" target="_blank"> BZ-Business Center </a> |
| it | messages | 1 | contact.address_line1 | Ludwig-Erhard-Str. 18° |
| it | messages | 1 | contact.address_line2 | 20459 Amburgo |
| it | messages | 1 | contact.address_country | Germania |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.title | indirizzo postale |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.project_name | Mercato dell'ospitalità |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.company | NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.pobox | Casella postale 520654 |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.address_line1 | 22596 Amburgo |
| it | messages | 1 | contact.postal_address.address_country | Germania |
| it | messages | 1 | contact.email_web.title | E-mail e indirizzo web |
| it | messages | 1 | contact.email_web.email | |
| it | messages | 1 | contact.email_web.web | URL del sito |
| it | messages | 2 | contact.email_web.url | https://www.hospitality-market.com |
| it | messages | 1 | contact.form.title | Modulo di Contatto |
| it | messages | 1 | contact.canada | Canada |
| it | messages | 9 | contact.phone | Telefono |
| it | messages | 1 | contact.canada.phone | +1 (514) 612 7730 |
| it | messages | 5 | contact.fax | fax |
| it | messages | 1 | contact.canada.fax | +1 (514) 612 7732 |
| it | messages | 1 | contact.germany | Germania |
| it | messages | 1 | contact.germany.phone | +49 (0) 40 30184-0 |
| it | messages | 1 | contact.germany.fax | +49 (0) 40 30184-100 |
| it | messages | 1 | contact.singapore | Singapore |
| it | messages | 1 | contact.singapore.phone | +65 6816268-0 |
| it | messages | 1 | contact.singapore.fax | +65 6816268-100 |
| it | messages | 1 | contact.usa | stati Uniti |
| it | messages | 1 | contact.usa.phone | +1 (302) 425 1330 |
| it | messages | 1 | contact.usa.fax | +1 (302) 425 1332 |
| it | messages | 1 | contact.uae | Emirati Arabi Uniti |
| it | messages | 1 | contact.uae.phone | +971 (0) 50 893219-0 |
| it | messages | 1 | contact.hong_kong | Hong Kong |
| it | messages | 1 | contact.hong_kong.phone | +852 5803 2938 |
| it | messages | 1 | contact.ireland | Irlanda |
| it | messages | 1 | contact.ireland.phone | +353 899 887 960 |
| it | messages | 1 | contact.uk | UK |
| it | messages | 1 | contact.uk.phone | +44 (0) 741 843 0090 |
| it | messages | 4 | contact.close | SPEGNIMENTO |
| it | messages | 1 | imprint.title | IMPRONTA / LEGALE |
| it | messages | 1 | imprint.translation_warning | Questa pagina è stata tradotta automaticamente. Si prega di notare che in caso di controversia legale, si applica solo la versione ufficiale tedesca di questo sito Web / questo documento. |
| it | messages | 1 | imprint.msg_1 | Tali siti web, il portale e le offerte, informazioni, prodotti e servizi in esso contenuti non sono rivolti ai consumatori ai sensi del § 13 BGB, ma sostanzialmente solo a istituzioni, associazioni, autorità, società, associazioni e commercianti (come definiti al § 14 BGB) dall'industria dell'ospitalità e del turismo (B2B). |
| it | messages | 1 | imprint.msg_2 | Non tutte le offerte, i servizi e i prodotti sono disponibili in tutti i paesi, mercati e per tutti i settori. |
| it | messages | 1 | imprint.provider_identification | Identificazione del fornitore, informazioni obbligatorie e facoltative secondo § 5 TMG, § 2 DL-INFOV, § 55 RStV e § 312c BGB |
| it | messages | 1 | imprint.registered_address.title | Sede legale e indirizzo di convocazione |
| it | messages | 1 | imprint.registered_address.project_name | NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | imprint.registered_address.line1 | Menzelstrasse 13 |
| it | messages | 1 | imprint.registered_address.line2 | 22607 Amburgo |
| it | messages | 1 | imprint.registered_address.line3 | Germania |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.title | indirizzo postale |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.project_name | Hospitality Market |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.company_name | NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.line1 | Casella postale 520654 |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.line2 | 22596 Amburgo |
| it | messages | 1 | imprint.postal_address.line3 | Germania |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.title | Indirizzo del visitatore |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.project_name | Mercato dell'ospitalità |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.building | nel <a href="https://www.bz-businesscenter.com/" target="_blank"> BZ-Business Center </a> |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.line1 | Ludwig-Erhard-Str. 18° |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.line2 | 20459 Amburgo |
| it | messages | 1 | imprint.visiting_address.line3 | Germania |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.title | Contatto legale (per altre questioni si prega di utilizzare i dati nella pagina dei contatti) |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.phone.title | Telefono |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.phone | +49 (0) 40 30184-0 |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.fax.title | fax |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.fax | +49 (0) 40 30184-100 |
| it | messages | 1 | imprint.legal_contact.email_title | |
| it | messages | 1 | imprint.web.title | URL del sito |
| it | messages | 1 | imprint.web | https://www.hospitality-market.com |
| it | messages | 1 | imprint.register.title | iscrizione al registro di commercio |
| it | messages | 1 | imprint.register.court.title | Corte dei registri |
| it | messages | 1 | imprint.register.city | Amburgo, Germania |
| it | messages | 1 | imprint.register.n.title | Numero di registrazione |
| it | messages | 1 | imprint.register.n | HRB 78019 |
| it | messages | 1 | imprint.mandatory_info | Informazioni obbligatorie e facoltative |
| it | messages | 1 | imprint.mandatory_info.legal_form.title | forma legale |
| it | messages | 1 | imprint.mandatory_info.legal_form | Società a responsabilità limitata (GmbH) |
| it | messages | 1 | imprint.managing_director.title | consigliere delegato |
| it | messages | 1 | imprint.managing_director | André Patrick Springer |
| it | messages | 1 | imprint.chairman.title | Presidente dell'Advisory Board |
| it | messages | 1 | imprint.chairman | Manfred Gerhard Geisinger |
| it | messages | 1 | imprint.responsible.title | Responsabile secondo § 55 Abs. 2 RStV |
| it | messages | 1 | imprint.responsible | André Patrick Springer |
| it | messages | 1 | imprint.sales_tax.title | Numero di identificazione dell'imposta sulle vendite secondo § 27a UStG |
| it | messages | 1 | imprint.sales_tax | DE229718160 |
| it | messages | 1 | imprint.jurisdiction.title | Luogo di adempimento e foro competente |
| it | messages | 1 | imprint.jurisdiction | Per i clienti commerciali (ai sensi dell'articolo 14 del codice civile tedesco), la sede di NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | imprint.chamber.title | Membro della Camera di Commercio |
| it | messages | 1 | imprint.chamber | Camera di commercio di Amburgo, Adolphsplatz 1, 20457 Amburgo, Germania |
| it | messages | 1 | imprint.duns.title | Numero di identificazione internazionale della società da Dun & Bradstreet: D-U-N-S® |
| it | messages | 1 | imprint.duns | 32-888-2725 |
| it | messages | 1 | imprint.data_protection.title | Responsabile della protezione dei dati |
| it | messages | 1 | imprint.data_protection | presso la sede di NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | imprint.data_protection.email.title | |
| it | messages | 1 | imprint.data_protection.phone.title | Telefono |
| it | messages | 1 | imprint.data_protection.phone | +49 (0) 40 30184-0 |
| it | messages | 1 | imprint.dispute.title | Informazioni secondo § 36 VSBG |
| it | messages | 1 | imprint.dispute | In linea di principio, non siamo né disposti né obbligati a partecipare a procedure di risoluzione delle controversie dinanzi a un collegio arbitrale dei consumatori (sezione 36 (1) n. 1 VSBG). La nostra offerta non è rivolta ai consumatori ai sensi del § 13 BGB, ma esclusivamente a istituzioni, associazioni, autorità, società, associazioni, commercianti e liberi professionisti (ai sensi del § 14 BGB). |
| it | messages | 1 | imprint.eu_commission_platform | Piattaforma della Commissione UE per la risoluzione delle controversie online: https://ec.europa.eu/consumers/odr |
| it | messages | 1 | imprint.image_video_rights.title | Diritti di immagine e video |
| it | messages | 1 | imprint.image_video_rights.1 | <a href="https://www.itmdesign.de" rel="nofollow" target="_blank"> Progettazione ITM </a> |
| it | messages | 1 | imprint.image_video_rights.2 | <a href="https://fotolia.com" rel="nofollow" target="_blank"> Fotolia </a> |
| it | messages | 1 | imprint.image_video_rights.3 | <a href="https://www.istockphoto.com" rel="nofollow" target="_blank"> iStock </a> |
| it | messages | 1 | imprint.music_rights.title | Diritti musicali |
| it | messages | 1 | imprint.music_rights | La canzone Do You? from My (µ) Scaya ci è stata gentilmente messa a disposizione dall'artista stessa per i nostri sistemi telefonici. Per ulteriori informazioni sull'artista, si prega di contattare il nostro dipartimento editoriale. |
| it | messages | 1 | imprint.insurance_brokerage.title | Intermediazione assicurativa per clienti commerciali ai sensi del § 14 BGB |
| it | messages | 1 | imprint.insurance_brokerage | Autorizzazione ai sensi del § 34d Paragrafo 1 Regolamento commerciale (intermediario assicurativo) |
| it | messages | 1 | imprint.mediator_register.title | Registro dei mediatori (www.vermittlerregister.info) |
| it | messages | 1 | imprint.mediator_register | Registrazione N. XXXXXXXX (per § 34d GewO) |
| it | messages | 1 | imprint.job_title.title | Titolo di lavoro |
| it | messages | 1 | imprint.job_title | Broker assicurativo con autorizzazione ai sensi del § 34d paragrafo 1 Regolamento commerciale, Repubblica federale di Germania |
| it | messages | 1 | imprint.competent_chamber.title | Camera professionale competente |
| it | messages | 1 | imprint.competent_chamber | Camera di commercio di Amburgo, Adolphsplatz 1, 20457 Amburgo, Germania, www.hk24.de |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority.title | Autorità di controllo |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority | Camera di commercio di Amburgo, Adolphsplatz 1, 20457 Amburgo, Germania, www.hk24.de |
| it | messages | 1 | imprint.professional_regulations.title | Regolamenti professionali |
| it | messages | 1 | imprint.professional_regulations | § 34d Regolamento commerciale (GewO) |
| it | messages | 1 | imprint.professional_regulations.1 | Sezioni 59 - 68 Legge sul contratto di assicurazione (LCA) |
| it | messages | 1 | imprint.professional_regulations.2 | Ordinanza sull'intermediazione e la consulenza assicurativa (VersVermV) |
| it | messages | 1 | imprint.professional_regulations.3 | Le norme professionali possono essere visualizzate e consultate sulla homepage gestita dal Ministero federale della giustizia e juris GmbH all'indirizzo https://www.gesetze-im-internet.de. |
| it | messages | 1 | imprint.professional_liability.title | Assicurazione di responsabilità professionale |
| it | messages | 1 | imprint.professional_liability | bla, bla, bla, bla |
| it | messages | 1 | imprint.professional_liability.1 | rischio assicurato |
| it | messages | 1 | imprint.liability_insurance.title | Assicurazione di responsabilità civile per intermediazione contrattuale (assicurazioni e altro) |
| it | messages | 1 | imprint.liability_insurance | Ambito spaziale |
| it | messages | 1 | imprint.liability_insurance.1 | In tutto il mondo |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_tele.title | Mediazione di servizi di telecomunicazione a clienti commerciali ai sensi del § 14 BGB |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_tele.title.1 | Registro di registrazione per la sezione 6 della legge sulle telecomunicazioni |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_tele.title.2 | Registrazione del servizio n. (DREG) |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_tele | 17/096 |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority2.title | Autorità di controllo |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority2 | Agenzia federale delle reti per l'energia elettrica, il gas, le telecomunicazioni, le poste e le ferrovie |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority2.address | Tulpenfeld 4, 53113 Bonn, Germania |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority2.request.title | Richiesta di informazioni a BOS |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority2.request | Polizia, autorità, ecc. si prega di inviare le vostre richieste per iscritto e di inviarci un fax al numero +49 (0) 40 30184-100 per l'elaborazione a breve termine |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_postal.title | Mediazione di servizi postali a clienti commerciali ai sensi del § 14 BGB |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_postal.confirmation | Conferma della fornitura di servizi postali ai sensi dell'articolo 36 della Legge sulle poste (PostG) |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_postal.confirmation_n.title | Numero di conferma |
| it | messages | 1 | imprint.mediation_postal.confirmation_n | R206430 |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority3.title | Autorità di controllo |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority3 | Agenzia federale delle reti per l'energia elettrica, il gas, le telecomunicazioni, le poste e le ferrovie |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority3.address | Tulpenfeld 4, 53113 Bonn, Germania |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority3.request.title | Richiesta di informazioni a BOS |
| it | messages | 1 | imprint.supervisory_authority3.request | Polizia, autorità ecc. si prega di inviare le vostre richieste per iscritto e di inviarci un fax al numero +49 (0) 40 30184-100 per l'elaborazione a breve termine |
| it | messages | 1 | privacy_policy.title | PROTEZIONE DATI |
| it | messages | 1 | privacy_policy.subtitle | Informativa sulla privacy di NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.0.1 | Questa pagina è stata tradotta automaticamente. Si prega di notare che in caso di controversia legale, si applica solo la versione ufficiale tedesca di questo sito Web / questo documento. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.0.2 | Tali siti web, il portale e le offerte, informazioni, prodotti e servizi in esso contenuti non sono rivolti ai consumatori ai sensi del § 13 BGB, ma sostanzialmente solo a istituzioni, associazioni, autorità, società, associazioni e commercianti (come definiti al § 14 BGB) dall'industria dell'ospitalità e del turismo (B2B). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.0.3 | NetManagement GmbH (di seguito "NetManagement" o "Noi" o "Noi") vi ringrazia per aver visitato il nostro sito Web e le nostre applicazioni mobili (insieme anche "offerta online") e per il vostro interesse per la nostra azienda e i nostri prodotti. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.1.title | 1. NetManagement rispetta la tua privacy |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.1.1 | La protezione della tua privacy durante l'elaborazione dei dati personali e la sicurezza di tutti i dati aziendali è una nostra importante preoccupazione, di cui teniamo conto nei nostri processi aziendali. Trattiamo i dati personali raccolti quando visiti le nostre offerte online in modo confidenziale e solo in conformità con le disposizioni di legge. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.1.2 | La protezione dei dati e la sicurezza delle informazioni fanno parte della nostra politica aziendale. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.title | 2. Responsabile |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.1 | NetManagement GmbH è responsabile del trattamento dei dati dell'utente; le eccezioni sono spiegate in questa informativa sulla protezione dei dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.2 | I nostri recapiti sono i seguenti: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.3 | NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.4 | Menzelstrasse 13 |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.5 | 22607 Amburgo |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.6 | Germania |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.7 | |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.phone.title | Telefono |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.2.phone | +49 (0) 40 30184-0 |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.title | 3. Raccolta, elaborazione e utilizzo dei dati personali |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.1.title | 3.1 Categorie di dati trattati |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.1 | Vengono trattati i dati di comunicazione (es. nome, numero di telefono, indirizzo email, indirizzo, indirizzo IP). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.2.title | 3.2 Principi |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.2.1 | I dati personali sono tutte le informazioni relative a una persona fisica identificata o identificabile, ad esempio nomi, indirizzi, numeri di telefono o indirizzi e-mail che esprimono l'identità di una persona. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.2.2 | Raccogliamo, elaboriamo e utilizziamo i dati personali (inclusi gli indirizzi IP) solo se esiste una base legale per farlo o se ci hai fornito questo, ad es. B. hai dato il tuo consenso come parte di una registrazione. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.title | 3.3 Finalità del trattamento e basi giuridiche |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.1 | Noi e i fornitori di servizi da noi incaricati elaboriamo i tuoi dati personali per le seguenti finalità di elaborazione: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.1.title | 3.3.1 Fornitura di questa offerta online |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.1.1 | Base giuridica: prevalente interesse legittimo da parte nostra nel marketing diretto, a condizione che ciò avvenga in conformità con i requisiti della protezione dei dati e del diritto della concorrenza. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.2.title | 3.3.2 Rispondere alle richieste degli utenti utilizzando un modulo di contatto |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.2.1 | Base giuridica: interesse legittimo prevalente da parte nostra nel marketing e nel miglioramento dei nostri prodotti e servizi, a condizione che ciò sia conforme ai requisiti in materia di protezione dei dati e legge sulla concorrenza o all'adempimento del contratto o del consenso. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.3.title | 3.3.3 Rispondere alle domande degli utenti come parte di una chat dal vivo |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.3.1 | Base giuridica: interesse legittimo prevalente da parte nostra nel marketing e nel miglioramento dei nostri prodotti e servizi, a condizione che ciò sia conforme ai requisiti in materia di protezione dei dati e legge sulla concorrenza o all'adempimento del contratto o del consenso. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.4.title | 3.3.4 Per identificare malfunzionamenti e per motivi di sicurezza |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.4.1 | Base giuridica: adempimento dei nostri obblighi legali in materia di sicurezza dei dati e interesse legittimo prevalente all'eliminazione delle interruzioni e alla sicurezza delle nostre offerte. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.5.title | 3.3.5 Pubblicità interna e di terzi, nonché ricerche di mercato e misurazione della portata nella misura consentita dalla legge o sulla base del consenso |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.5.1 | Base giuridica: consenso o prevalente interesse legittimo da parte nostra nel marketing diretto, a condizione che ciò sia conforme ai requisiti in materia di protezione dei dati e diritto della concorrenza. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.6.title | 3.3.6 Tutela e difesa dei nostri diritti |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.3.6.1 | Base giuridica: legittimo interesse da parte nostra ad affermare e difendere i nostri diritti. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.title | 3.4 File di registro |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.1 | Ogni volta che utilizzi Internet, il tuo browser Internet trasmette automaticamente determinate informazioni e le salva nei cosiddetti file di registro. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.2 | Conserviamo i file di registro per un periodo di 14 giorni per identificare guasti e per motivi di sicurezza (ad es. per indagare su tentativi di attacco) e quindi eliminarli. I file di registro, la cui ulteriore conservazione è necessaria a fini di prova, sono esclusi dalla cancellazione fino a quando il rispettivo incidente non è stato definitivamente chiarito e possono essere trasmessi alle autorità inquirenti nei singoli casi. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.3 | I file di registro (senza o senza un indirizzo IP completo) vengono utilizzati anche per scopi di analisi in base ai requisiti della Sezione 3.3.4 "Pubblicità interna e di terzi, nonché ricerche di mercato e misurazione della portata nella misura consentita dalla legge o in base sul consenso». |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.4 | In particolare, nei file di registro vengono memorizzate le seguenti informazioni: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.5 | indirizzo IP (indirizzo di protocollo Internet) del dispositivo terminale dal quale si accede all'offerta online; |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.6 | Indirizzo Internet del sito web dal quale si è avuto accesso all'offerta online (c.d. URL di origine o referrer); |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.7 | Nome del fornitore di servizi attraverso il quale si accede all'offerta online; |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.8 | Nome dei file o delle informazioni a cui si accede; |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.9 | Data e ora, nonché la durata del recupero; |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.10 | quantità di dati trasferiti; |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.11 | Sistema operativo e informazioni sul browser Internet utilizzato, inclusi i componenti aggiuntivi installati (ad es. per Flash Player); |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.4.12 | codice di stato http (es. "richiesta riuscita" o "file richiesto non trovato"). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.5.title | 3.5 Consumatori, bambini e giovani |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.5.1 | La nostra offerta non è rivolta a consumatori, bambini e giovani ai sensi del § 13 BGB, ma esclusivamente a istituzioni, associazioni, autorità, aziende, club, commercianti e liberi professionisti (ai sensi del § 14 BGB). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.title | 3.6 Divulgazione dei dati |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.1.title | 3.6.1 Trasferimento dei dati ad altri soggetti responsabili |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.1.1 | In linea di principio, trasferiremo i tuoi dati personali ad altre persone responsabili solo se ciò è necessario per l'adempimento del contratto, noi o la terza parte abbiamo un interesse legittimo prevalente nel trasferimento o se hai dato il tuo consenso. Dettagli sulle basi giuridiche e sui destinatari o sulle categorie di destinatari si trovano nella sezione “Finalità e basi giuridiche del trattamento” (cfr. n. 3.3). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.1.2 | Inoltre, i dati possono essere trasmessi ad altri soggetti responsabili se dovessimo essere obbligati a farlo a causa di disposizioni di legge o di un ordine ufficiale o giudiziario esecutivo. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.2.title | 3.6.2 Fornitore di servizi (generale) |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.2.1 | Affidiamo a fornitori di servizi esterni compiti come servizi di marketing, programmazione, hosting di dati e servizi di hotline. Abbiamo selezionato con cura questi fornitori di servizi e li monitoriamo regolarmente, in particolare la loro attenta gestione e protezione dei dati archiviati presso di loro. Tutti i fornitori di servizi sono obbligati da noi a mantenere la riservatezza e a rispettare i requisiti legali. I fornitori di servizi possono essere anche altre società del gruppo NetManagement. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.3.title | 3.6.3 Divulgazione a destinatari al di fuori del SEE |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.3.1 | Possiamo anche trasmettere dati personali a destinatari che hanno sede al di fuori del SEE nei cosiddetti paesi terzi. In questo caso, ci assicuriamo che il destinatario disponga di un livello adeguato di protezione dei dati o che tu abbia dato il tuo consenso alla divulgazione. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.6.3.2 | Possiamo fornirti una panoramica dei destinatari nei paesi terzi e una copia delle normative specificamente concordate per garantire il livello appropriato di protezione dei dati. Si prega di utilizzare le informazioni nella sezione "Contatti" (vedi n. 13). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.7.title | 3.7 durata della conservazione; Periodi di conservazione |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.3.7.1 | In linea di principio, conserviamo i tuoi dati per tutto il tempo necessario per fornire la nostra offerta online e i servizi associati o finché abbiamo un legittimo interesse a un'ulteriore conservazione (ad es. Successivamente, cancelliamo i tuoi dati personali ad eccezione dei dati che dobbiamo continuare a conservare per adempiere agli obblighi legali (ad es. a causa di periodi di conservazione previsti dal diritto fiscale e commerciale, siamo obbligati a conservare documenti come contratti e fatture per un determinato periodo di tempo). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.title | 4. Utilizzo dei cookie |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1 | Come parte della fornitura della nostra offerta online, possono essere utilizzati cookie e meccanismi di tracciamento. I cookie sono piccoli file di testo che possono essere salvati sul tuo dispositivo quando visiti un'offerta online. Il monitoraggio è possibile utilizzando varie tecnologie. Elaboriamo le informazioni in particolare nell'ambito della tecnologia dei pixel o dell'analisi dei file di registro. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.title | 4.1 Categorie |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.1 | Distinguiamo tra cookie assolutamente necessari per le funzioni tecniche dell'offerta online e quei cookie e meccanismi di tracciamento che non sono assolutamente necessari per la funzione tecnica delle offerte online. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2 | L'utilizzo dell'offerta online è generalmente possibile senza i cookie, che non vengono utilizzati per scopi tecnici. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.1.title | 4.1.1 Cookie tecnicamente necessari |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.1.1 | Intendiamo i cookie tecnicamente necessari come cookie senza i quali non è possibile garantire l'erogazione tecnica dell'offerta online. Ciò include ad es. B. Cookie che salvano i dati per garantire la riproduzione senza problemi di contenuti video o audio. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.1.2 | Questi cookie vengono cancellati dopo la tua visita. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.title | 4.1.2 Cookie tecnicamente non necessari e meccanismi di tracciamento |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.1 | Utilizziamo cookie di marketing e meccanismi di tracciamento. Utilizziamo questi cookie e meccanismi di tracciamento solo se ci hai dato il tuo previo consenso. L'eccezione a questo è il cookie, che salva lo stato attuale delle impostazioni sulla privacy (cookie di selezione). Questo è impostato sulla base dell'interesse legittimo. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.2 | In genere |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.3 | L'uso di cookie di marketing e meccanismi di tracciamento consente a noi e ai nostri partner di mostrarti offerte basate sugli interessi in base a un'analisi del tuo comportamento di utilizzo: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.4 | Statistiche: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.5 | Utilizzando strumenti statistici, misuriamo ad es. B. il numero di visualizzazioni di pagina. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.6 | Monitoraggio delle conversioni: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.7 | I nostri partner di monitoraggio delle conversioni inseriscono un cookie sul tuo computer ("cookie di conversione") se hai raggiunto il nostro sito Web tramite un annuncio del partner interessato. Questi cookie di solito perdono la loro validità dopo 30 giorni. Se visiti alcune nostre pagine e il cookie non è ancora scaduto, noi e il rispettivo partner di monitoraggio delle conversioni possiamo riconoscere che un determinato utente ha fatto clic sull'annuncio ed è stato reindirizzato al nostro sito. Questo può essere fatto anche su tutti i dispositivi. Le informazioni ottenute con l'aiuto del cookie di conversione vengono utilizzate per creare statistiche di conversione e per registrare il numero totale di utenti che hanno fatto clic sull'annuncio pertinente e sono stati reindirizzati a una pagina con un tag di monitoraggio delle conversioni. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.8 | Plugin sociali: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.9 | In alcune pagine della nostra offerta online sono integrati contenuti e servizi di altri fornitori (ad es. Facebook, Twitter), che a loro volta possono utilizzare cookie e componenti attivi. Puoi trovare maggiori informazioni sui social plugin nella sezione “Social Plugin” (vedi n. 7). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.10 | Si prega di notare che quando si utilizzano gli strumenti, i dati possono essere trasmessi a destinatari al di fuori del SEE dove non esiste un livello adeguato di protezione dei dati in conformità con il GDPR (ad es. USA). Puoi trovare dettagli al riguardo nella seguente descrizione dei singoli strumenti di marketing: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.11 | Nome: Google Tag Manager |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.12 | Fornitore: Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.13 | Funzione: gestione dei tag dei siti Web tramite un'interfaccia, integrazione dei codici dei programmi sui nostri siti Web |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.14 | Nome: Google Ads |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.15 | Fornitore: Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.16 | Funzione: posizionamento di annunci pubblicitari, remarketing, monitoraggio delle conversioni |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.1.2.17 | Ulteriori informazioni sono disponibili su: https://adssettings.google.com/authenticated |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.title | 4.2 Gestione dei cookie e meccanismi di tracciamento |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.1 | Puoi gestire le impostazioni dei cookie e del meccanismo di tracciamento nel browser e/o nelle nostre impostazioni sulla privacy: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.2 | Nota: le impostazioni che hai effettuato riguardano solo il browser utilizzato. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.1.title | 4.2.1 Disattivazione di tutti i cookie |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.1.1 | Se desideri disattivare tutti i cookie, vai alle impostazioni del browser e disattiva l'impostazione dei cookie. Si prega di notare che ciò può compromettere la funzionalità del sito web. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.2.title | 4.2.2 Gestione delle tue impostazioni relative a cookie tecnicamente non necessari e meccanismi di tracciamento |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.2.1 | Quando visiti il nostro sito Web, ti verrà chiesto in un livello di cookie se ci dai il tuo consenso per l'uso di cookie di marketing o meccanismi di tracciamento. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.4.2.2.2 | Nelle nostre impostazioni sulla privacy puoi revocare il tuo consenso con effetto per il futuro o puoi darci il tuo consenso in un secondo momento. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.title | 5. Google |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.title | 5.1 Google Maps |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.1 | Questo sito utilizza il servizio di mappe di Google Maps tramite un'API. Il fornitore è Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.2 | Per utilizzare le funzioni di Google Maps è necessario salvare il proprio indirizzo IP. Queste informazioni vengono generalmente trasmesse a un server di Google LLC negli Stati Uniti e lì memorizzate. Il provider di questo sito non ha alcuna influenza su questo trasferimento di dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.3 | L'utilizzo di Google Maps è nell'interesse di una presentazione accattivante delle nostre offerte online e per facilitare la ricerca dei luoghi che abbiamo indicato sul sito. Ciò rappresenta un interesse legittimo prevalente da parte nostra ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera f GDPR. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.4 | Puoi trovare maggiori informazioni sulla gestione dei dati degli utenti nell'informativa sulla privacy di Google: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.1.5 | https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.2.title | 5.2 Caratteri web di Google |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.2.1 | Questa pagina utilizza i cosiddetti caratteri web del provider Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA per la rappresentazione uniforme dei caratteri. Quando si richiama una pagina, il browser carica i caratteri web richiesti nella cache del browser per visualizzare correttamente testi e caratteri. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.2.2 | A tal fine, il browser che stai utilizzando deve connettersi ai server di Google. Ciò consente a Google di sapere che è stato effettuato l'accesso al nostro sito Web tramite il tuo indirizzo IP. L'utilizzo di Google Web Fonts avviene nell'interesse di una presentazione uniforme e accattivante delle nostre offerte online. Ciò rappresenta un interesse legittimo prevalente da parte nostra ai sensi dell'articolo 6, paragrafo 1, lettera f GDPR. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.2.3 | Se il tuo browser non supporta i caratteri web, il tuo computer utilizzerà un carattere standard. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.5.2.4 | Ulteriori informazioni su Google Web Fonts sono disponibili su https://developers.google.com/fonts/faq e nella dichiarazione sulla protezione dei dati di Google: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.6.title | 6. Rete per la distribuzione di contenuti di Microsoft Azure |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.6.1 | Per ottimizzare i tempi di caricamento di questo sito Web, possiamo utilizzare un cosiddetto servizio "Content Delivery Network" (CDN), offerto da soluzioni cloud pubbliche di Microsoft. Il fornitore è Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399 USA. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.6.2 | L'utilizzo del servizio CDN rappresenta un interesse legittimo ai sensi dell'articolo 6 comma 1 lett.f GDPR. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.6.3 | Nell'ambito di questo trattamento, i dati personali vengono trasmessi negli Stati Uniti. La trasmissione si basa su clausole contrattuali standard europee in cui Microsoft si è impegnata a rispettare la normativa europea sulla protezione dei dati per i servizi forniti. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.6.4 | Ulteriori informazioni sulle linee guida sulla protezione dei dati di Microsoft sono disponibili qui: https://privacy.microsoft.com/de-de/privacystatement. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.title | 7. Plugin sociali |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.1 | Nella nostra offerta online utilizziamo i cosiddetti social plugin di vari social network; questi sono descritti singolarmente in questa sezione. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.2 | Quando si utilizzano i plug-in, il browser Internet stabilisce una connessione diretta ai server del rispettivo social network. In questo modo, il rispettivo provider riceve l'informazione che il tuo browser Internet ha richiamato la pagina corrispondente della nostra offerta online, anche se non hai un account utente con il provider o non sei attualmente connesso. I file di registro (incluso l'indirizzo IP) vengono trasmessi direttamente dal browser Internet a un server del rispettivo provider e possono essere salvati lì. Il provider o il suo server possono trovarsi al di fuori dell'UE o del SEE (ad es. negli Stati Uniti). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.3 | I plugin sono estensioni indipendenti dei fornitori di social network, pertanto non abbiamo alcuna influenza sulla portata dei dati raccolti e archiviati dai fornitori di social network tramite i plugin. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.4 | Lo scopo e l'ambito della raccolta, dell'ulteriore elaborazione e dell'utilizzo dei dati da parte del social network, nonché i relativi diritti e le opzioni di impostazione per proteggere la propria privacy sono disponibili nelle informazioni sulla protezione dei dati del rispettivo social network. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.5 | Se non desideri che i fornitori dei social network ricevano dati tramite questa offerta online e, se necessario, li salvino o li utilizzino, non dovresti utilizzare i rispettivi plugin. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.1.title | 7.1 Plugin social con una soluzione a 2 clic |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.1.1 | Con la cosiddetta soluzione a 2 clic, ti proteggiamo dalla registrazione e dalla valutazione della tua visita al nostro sito Web da parte dei fornitori di social network. Se si richiama una pagina del nostro sito Web che contiene tali plug-in, questi vengono inizialmente disattivati. I plugin vengono attivati solo quando si fa clic sul pulsante fornito. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.2.title | 7.2 Plugin di Facebook |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.2.1 | Facebook è gestito su www.facebook.com da Facebook Inc., 1601 S. California Ave, Palo Alto, CA 94304, USA, e su www.facebook.de da Facebook Ireland Limited, Hanover Reach, 5-7 Hanover Quay, Dublino 2 , Irlanda, operato ("Facebook"). Puoi trovare una panoramica dei plugin di Facebook e del loro aspetto qui: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.2.2 | https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=de_DE; Le informazioni sulla protezione dei dati su Facebook sono disponibili qui: http://www.facebook.com/policy. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.3.title | 7.3 Plugin di Twitter |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.3.1 | Twitter è gestito da Twitter Inc., 1355 Market St, Suite 900, San Francisco, CA 94103, USA ("Twitter"). Puoi trovare una panoramica dei plugin di Twitter e del loro aspetto qui: https://developer.twitter.com/; Le informazioni sulla protezione dei dati su Twitter sono disponibili qui: https://twitter.com/de/privacy. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.4.title | 7.4 Plugin da LinkedIn |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.7.4.1 | LinkedIn è gestito da LinkedIn Corporation, 2029 Stierlin Court, Mountain View, CA 94043, USA ("LinkedIn"). Puoi trovare una panoramica dei plugin di LinkedIn e del loro aspetto qui: https://developer.linkedin.com/plugins; Le informazioni sulla protezione dei dati su LinkedIn sono disponibili qui: https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.8.title | 8. YouTube |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.8.1 | Questa offerta online utilizza la piattaforma video YouTube gestita da YouTube, LLC, 901 Cherry Ave. San Bruno, CA 94066, USA ("YouTube"). YouTube è una piattaforma che consente la riproduzione di file audio e video. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.8.2 | Se si richiama una pagina corrispondente della nostra offerta, il player YouTube integrato stabilisce una connessione a YouTube in modo che il file video o audio possa essere trasmesso e riprodotto. In tal modo, i dati vengono trasferiti anche a YouTube in qualità di titolare del trattamento. Non siamo responsabili del trattamento di questi dati da parte di YouTube. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.8.3 | Ulteriori informazioni sulla portata e lo scopo dei dati raccolti, sull'ulteriore elaborazione e utilizzo dei dati da parte di YouTube, sui vostri diritti e sulle opzioni di protezione dei dati che potete selezionare sono disponibili nell'informativa sulla protezione dei dati di YouTube. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.9.title | 9. Collegamenti esterni |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.9.1 | La nostra offerta online può contenere collegamenti a siti Web di terzi che non sono affiliati con noi. Dopo aver fatto clic sul collegamento, non abbiamo più alcuna influenza sulla raccolta, elaborazione e utilizzo dei dati personali trasmessi a terzi quando si fa clic sul collegamento (come l'indirizzo IP o l'URL della pagina in cui si trova il collegamento ), poiché il comportamento di terzi è naturalmente al di fuori del nostro controllo. Non siamo responsabili del trattamento di tali dati personali da parte di terzi. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.10.title | 10. Sicurezza |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.10.1 | I nostri dipendenti e le società di servizi da noi incaricate sono tenuti alla segretezza e al rispetto delle disposizioni delle leggi applicabili sulla protezione dei dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.10.2 | Adottiamo tutte le misure tecniche e organizzative necessarie per garantire un livello di protezione adeguato e per proteggere i dati da noi gestiti, in particolare dai rischi di distruzione, manipolazione, perdita, modifica o accesso non autorizzato o non intenzionale. Le nostre misure di sicurezza vengono continuamente migliorate in linea con gli sviluppi tecnologici. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.title | 11. Diritti dell'utente |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.1 | Si prega di utilizzare le informazioni nella sezione "Contatti" per far valere i propri diritti (vedi n. 13). Assicurati che possiamo identificarti chiaramente. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.1.title | 11.1 Diritto all'informazione e all'accesso |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.1.1 | Hai il diritto di ricevere da noi informazioni sul trattamento dei tuoi dati. Per fare ciò, puoi far valere un diritto all'informazione in relazione ai dati personali che elaboriamo su di te. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.2.title | 11.2 Diritto di rettifica e cancellazione |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.2.1 | Puoi chiederci di correggere i dati errati. A condizione che siano soddisfatti i requisiti legali, puoi richiedere il completamento o la cancellazione dei tuoi dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.2.2 | Ciò non si applica ai dati necessari a fini di fatturazione e contabilità o soggetti a requisiti di conservazione previsti dalla legge. Se l'accesso a tali dati non è richiesto, il loro trattamento sarà limitato (vedi sotto). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.3.title | 11.3 Limitazione del trattamento |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.3.1 | Se i requisiti legali sono soddisfatti, puoi richiedere che limitiamo il trattamento dei tuoi dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.4.title | 11.4 Portabilità dei dati |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.4.1 | Se sono soddisfatti i requisiti legali, puoi richiedere che i dati che ci hai messo a disposizione siano trasmessi in un formato strutturato, comune e leggibile da una macchina o, se tecnicamente fattibile, che i dati siano trasmessi a terzi. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.5.title | 11.5 Diritto di opposizione |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.5.1.title | 11.5.1 Obiezione al marketing diretto |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.5.1.1 | Puoi anche opporti in qualsiasi momento al trattamento dei tuoi dati personali per scopi pubblicitari ("opposizione alla pubblicità"). Tieni presente che per motivi organizzativi potrebbe esserci una sovrapposizione tra la tua obiezione e l'utilizzo dei tuoi dati nel contesto di una campagna in corso. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.5.2.title | 11.5.2 Opposizione al trattamento dei dati sulla base giuridica del "legittimo interesse" |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.5.2.1 | Hai anche il diritto di opporti in qualsiasi momento al trattamento dei dati da parte nostra, a condizione che ciò si basi sulla base giuridica del "legittimo interesse". Quindi interromperemo l'elaborazione dei tuoi dati, a meno che non possiamo, in conformità con i requisiti legali, dimostrare validi motivi meritevoli di protezione per un ulteriore trattamento che prevalgano sui tuoi diritti. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.6.title | 11.6 Revoca del consenso |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.6.1 | Se ci hai fornito il tuo consenso al trattamento dei tuoi dati, puoi revocarlo in qualsiasi momento con effetto per il futuro. Ciò vale anche per la revoca delle dichiarazioni di consenso che ci sono state fornite prima dell'entrata in vigore del GDPR, ovvero prima del 25 maggio 2018. Ciò non pregiudica la legalità del trattamento dei dati fino a quando non revochi il consenso. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.title | 11.7 Diritto di ricorso all'autorità di controllo |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.1 | Hai il diritto di proporre reclamo a un'autorità di controllo della protezione dei dati. Puoi contattare l'autorità di controllo della protezione dei dati responsabile del tuo luogo di residenza o del tuo stato federale o l'autorità di controllo della protezione dei dati responsabile per noi. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.2 | Questo è: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.3 | Il Commissario di Amburgo per la protezione dei dati e la libertà di informazione (HmbBfDI) della Città Libera e Anseatica di Amburgo - società di diritto pubblico |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.4 | Contatto: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.5 | Ludwig-Erhard-Str 22, 7° piano |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.6 | 20459 Amburgo |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.7 | Germania |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.8 | +49 (0) 40 428 54 - 4040 |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.9 | +49 (0) 40 428 54 - 4000 |
| it | messages | 1 | contact.form.email | |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.11.7.10 | mailbox@datenschutz.hamburg.de |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.12.title | 12. Modifica della dichiarazione sulla protezione dei dati |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.12.1 | Ci riserviamo il diritto di modificare le nostre misure di sicurezza e protezione dei dati. In questi casi, adatteremo di conseguenza anche le nostre informazioni sulla protezione dei dati. Si prega pertanto di osservare la versione attuale della nostra informativa sulla protezione dei dati. |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.title | 13. Contatto |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.1 | Se desideri metterti in contatto con noi, puoi raggiungerci utilizzando i dettagli di contatto forniti nella sezione "Responsabile" (vedi n. 2). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.2 | Per far valere i tuoi diritti, puoi contattarci utilizzando i recapiti riportati nella sezione “Responsabili” (vedi n. 2). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.3 | Per segnalare incidenti di protezione dei dati, puoi contattarci utilizzando i dettagli di contatto forniti nella sezione "Responsabile" (vedi n. 2). |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.4 | Per suggerimenti e reclami relativi al trattamento dei tuoi dati personali, ti consigliamo di contattare il nostro responsabile della protezione dei dati: |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.5 | NetManagement GmbH |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.6 | Responsabile della protezione dei dati |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.7 | Casella postale 520654 |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.8 | 22596 Amburgo |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.9 | Germania |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.10 | o |
| it | messages | 1 | privacy_policy.msg.13.11 | |
| it | messages | 2 | privacy_policy.contact_us | CONTATTACI |
| it | messages | 1 | terms_of_use.title | TERMINI DI UTILIZZO |
| it | messages | 1 | terms_of_use.0.1 | Questa pagina è stata tradotta automaticamente. Si prega di notare che in caso di controversia legale, si applica solo la versione ufficiale tedesca di questo sito Web / questo documento. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.1.title | 1 ambito |
| it | messages | 1 | terms_of_use.1.1.title | 1.1. L'utilizzo di queste pagine web offerte da NetManagement GmbH ("NetManagement") (di seguito: "Sito web del mercato alberghiero") è consentito solo sulla base delle presenti condizioni. Le presenti condizioni generali di utilizzo possono essere integrate, modificate o sostituite nei singoli casi da ulteriori condizioni, ad esempio per l'acquisto di prodotti e/o servizi. Con la registrazione, detta anche log_in, oppure, qualora non sia richiesta una registrazione/log-in separata, avviando l'utilizzo, si accetta la validità delle presenti condizioni di utilizzo nella rispettiva versione. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.1.2.title | 1.2. La nostra offerta non è rivolta ai consumatori ai sensi del § 13 BGB, ma esclusivamente a istituzioni, associazioni, autorità, aziende, associazioni, commercianti e liberi professionisti (ai sensi del § 14 BGB) nel settore dell'ospitalità e del turismo. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.1.3.title | 1.3. Quando si utilizza il sito web Hospitality Market, l'utente deve agire per un'azienda, ovvero nell'esercizio di un'attività commerciale o professionale indipendente, o per un ente pubblico. Sezione 312i paragrafo 1 frase 1 n. 1 - 3 BGB non si applicano. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.1.4.title | 1.4. La rispettiva società o società è rappresentata dall'utente e deve essere attribuita alle sue azioni e conoscenze. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.2.title | 2. Servizi |
| it | messages | 1 | terms_of_use.2.1.title | 2.1. Sul sito web Hospitality Market, NetManagement fornisce alcune informazioni, documenti contrattuali, documenti, ausili per la compilazione e software, eventualmente insieme alla documentazione, per il recupero o il download. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.2.2.title | 2.2. NetManagement organizza l'accesso o contratti a servizi e prodotti di terzi sul sito web Hospitality Market. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.2.3.title | 2.3. NetManagement ha il diritto di cessare l'operatività del sito web Hospitality Market in tutto o in parte in qualsiasi momento. A causa della natura di Internet e dei sistemi informatici, NetManagement non garantisce la disponibilità ininterrotta del sito web di Hospitality Market. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.title | 3. Registrazione, password |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.title | 3.1. Le pagine/portale del sito Hospitality Market sono protette da password. Per motivi di sicurezza aziendale, l'accesso a queste pagine è consentito solo agli utenti registrati. Non sussiste alcun diritto alla registrazione da parte di NetManagement. In particolare, NetManagement si riserva il diritto di assoggettare i siti Web precedentemente liberamente accessibili all'obbligo di registrazione. NetManagement ha il diritto in qualsiasi momento di revocare l'autorizzazione all'accesso bloccando i dati di accesso senza dover fornire motivazioni, in particolare se l'utente |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.1 | è un consumatore ai sensi dell'articolo 13 del codice civile tedesco, |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.2 | l'utilizzo non avviene nell'esercizio di un'attività commerciale o professionale autonoma, o per conto di un ente pubblico, |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.3 | non per istituzioni, associazioni, autorità, aziende, associazioni, commercianti e liberi professionisti (ai sensi del § 14 BGB) nel settore dell'ospitalità e del turismo, |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.4 | ha fornito informazioni false per la registrazione, |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.5 | ha violato queste condizioni o il suo dovere di diligenza nel trattamento dei dati di accesso, |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.6 | ha violato la legge applicabile durante l'accesso o l'utilizzo del sito web Hospitality Market o |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.1.7 | non ha utilizzato il sito web Hospitality Market per un lungo periodo di tempo. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.2.title | 3.2. Qualora sia prevista la registrazione, l'utente è tenuto a fornire informazioni veritiere per la registrazione ea comunicare immediatamente a NetManagement (se previsto: online) eventuali successive modifiche. L'utente si assicurerà di ricevere le e-mail inviate all'indirizzo di posta elettronica da lui fornito. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.3.title | 3.3. In caso di registrazione multilivello, l'utente definisce personalmente il nome utente (indirizzo e-mail) e la password (di seguito anche: "dati utente"). I dati dell'utente consentono all'utente di visualizzare e modificare i propri dati o, se necessario, di revocare o estendere il consenso prestato al trattamento dei dati. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.4.title | 3.4. L'utente garantisce che i dati dell'utente non sono accessibili a terzi ed è responsabile di tutti gli ordini, contratti e altre attività effettuate con i dati dell'utente. L'area protetta da password deve essere lasciata dopo ogni utilizzo. Se l'utente viene a conoscenza che terzi stanno abusando dei dati dell'utente, è tenuto a informare immediatamente NetManagement per iscritto, se necessario in anticipo inviando una semplice e-mail. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.5.title | 3.5. Al ricevimento della notifica ai sensi della Sezione 3.4, NetManagement bloccherà l'accesso all'area protetta da password con questi dati utente. Il blocco può essere revocato solo dopo una richiesta separata da parte dell'utente a NetManagement o dopo una nuova registrazione. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.3.6.title | 3.6. L'utente può richiedere in qualsiasi momento per iscritto la cancellazione della propria registrazione, a condizione che la cancellazione non sia in contrasto con l'elaborazione dei rapporti contrattuali in corso. In questo caso, NetManagement eliminerà tutti i dati utente e tutti gli altri dati personali memorizzati dell'utente non appena non saranno più necessari. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.title | 4. Diritti di utilizzo di offerte, documenti contrattuali, informazioni, software e documentazione |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.1.title | 4.1. L'utilizzo delle offerte, dei documenti contrattuali, delle informazioni, dei software e della documentazione messi a disposizione sul sito Hospitality Market è soggetto ai presenti termini e condizioni o, in caso di aggiornamenti di offerte, documenti contrattuali, informazioni, software o documentazione, alla relativa licenza e gli accordi di documentazione precedentemente concordati con NetManagement Termini di contratto. Le condizioni di licenza e di contratto concordate separatamente, ad esempio durante il download di documenti contrattuali, offerte, software, prevalgono su queste condizioni. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.2.title | 4.2. NetManagement concede all'utente un diritto non esclusivo e non trasferibile di utilizzare le informazioni, il software e la documentazione forniti sul sito web Hospitality Market nella misura concordata o, se non è stato concordato, con la fornitura e l'assegnazione da parte di NetManagement corrisponde allo scopo perseguito. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.3.title | 4.3. Il software è fornito gratuitamente in formato leggibile dalla macchina. Non vi è alcun diritto al rilascio del codice sorgente. Ciò non si applica ai codici sorgente del software open source, i cui termini di licenza hanno la precedenza su queste condizioni quando il software open source viene ceduto e che prescrivono il rilascio del codice sorgente. In questo caso, NetManagement fornirà il codice sorgente in cambio del rimborso dei costi. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.4.title | 4.4. Né le offerte, i documenti contrattuali, le informazioni, il software né la documentazione possono essere ceduti a terzi, venduti, affittati o resi disponibili in altro modo dall'utente in qualsiasi momento. Salvo quanto diversamente consentito da norme di legge inderogabili, l'utente non può modificare, decodificare o tradurre i documenti contrattuali, le offerte, il software o la loro documentazione, né può estrarre parti. L'utente può effettuare una copia di backup del software se tale copia è necessaria per garantire un utilizzo futuro sulla base delle presenti condizioni d'uso. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.5.title | 4.5. Le offerte, i documenti contrattuali, le informazioni, il software e la documentazione sono protetti dalle leggi sul diritto d'autore, dagli accordi internazionali sul diritto d'autore e da altre leggi e accordi sulla proprietà intellettuale. L'utente osserverà questi diritti, in particolare rimuoverà identificatori alfanumerici, marchi e avvisi di copyright dai documenti contrattuali, offerte, informazioni, software, documentazione o copie degli stessi. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.4.6.title | 4.6. Il resto delle sezioni 69a e seguenti del Copyright Act rimangono inalterate. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.5.title | 5. Proprietà intellettuale |
| it | messages | 1 | terms_of_use.5.1.title | 5.1. Nonostante le disposizioni speciali nella Sezione 4 delle presenti Condizioni d'uso, i documenti contrattuali, le offerte, le informazioni, i nomi dei marchi e altri contenuti del sito Web di Hospitality Market non possono essere modificati, copiati, riprodotti, venduti, affittati, utilizzati, integrati o in qualsiasi altro modo senza il previo consenso scritto di NetManagement essere riciclato. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.5.2.title | 5.2. Oltre ai diritti d'uso o ad altri diritti espressamente concessi nel presente documento, all'utente non sono concessi ulteriori diritti di alcun genere, in particolare sulla ragione sociale e diritti di proprietà industriale quali brevetti, modelli di utilità o marchi, né NetManagement ha un corrispondente obbligo di concedere tali diritti. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.5.3.title | 5.3. Nella misura in cui l'utente pubblica idee e suggerimenti sui siti Web del mercato dell'ospitalità, NetManagement può utilizzarli gratuitamente per lo sviluppo, il miglioramento e la vendita dei prodotti e servizi del proprio portafoglio. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.title | 6. Obblighi dell'utente |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.title | 6.1. L'utente non può utilizzare il sito web Hospitality Market |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.1 | violare la moralità con il suo comportamento d'uso; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.2 | Consentire a terzi, in particolare terzi esterni al settore, l'accesso, l'uso e la visualizzazione; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.3 | violare diritti di proprietà industriale, copyright o altri diritti di proprietà; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.4 | Trasmettere contenuti con virus, cosiddetti cavalli di Troia o altri programmi che possono danneggiare il software; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.5 | Inserire, salvare o inviare collegamenti ipertestuali o contenuti a cui non è autorizzato, in particolare se tali collegamenti ipertestuali o contenuti violano gli obblighi di riservatezza o sono illegali; o |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.1.6 | Diffondere pubblicità o e-mail indesiderate (c.d. "spam") o avvisi errati di virus, malfunzionamenti e simili, o incoraggiare la partecipazione a concorsi, schemi piramidali, catene di Sant'Antonio, schemi piramidali e campagne simili. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.6.2.title | 6.2. NetManagement può bloccare l'accesso al sito web Hospitality Market in qualsiasi momento, soprattutto se l'utente viola i suoi obblighi ai sensi dei presenti termini e condizioni. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.7.title | 7. Collegamenti ipertestuali |
| it | messages | 1 | terms_of_use.7.1 | Il sito Web Hospitality Market può contenere collegamenti ipertestuali a siti Web di terzi. NetManagement non si assume alcuna responsabilità per il contenuto di questi siti Web, né NetManagement adotta questi siti Web e il loro contenuto come propri, poiché NetManagement non controlla le informazioni collegate e non è responsabile per il contenuto e le informazioni ivi fornite. Il loro utilizzo è a rischio dell'utente. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.8.title | 8. Responsabilità per prestazioni, vizi materiali e legali legal |
| it | messages | 1 | terms_of_use.8.1.title | 8.1. Se offerte, documenti contrattuali, informazioni, software o documentazione sono forniti gratuitamente, responsabilità per prestazioni, vizi materiali e legali delle offerte, documenti contrattuali, informazioni, software e documentazione, in particolare per la loro correttezza, assenza di errori, assenza di diritti di proprietà e diritto d'autore di terzi, completezza e/o fruibilità - salvo dolo o dolo - esclusi. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.8.2.title | 8.2. Le informazioni sul sito web di Hospitality Market possono contenere specifiche o descrizioni generali di possibilità tecniche per servizi e prodotti, che non devono essere sempre disponibili in singoli casi (ad es. a causa di modifiche di prodotti o servizi). Le caratteristiche prestazionali desiderate dei servizi e dei prodotti devono quindi essere concordate di volta in volta al momento dell'acquisto o della conclusione di un contratto. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.9.title | 9. Altre responsabilità, virus |
| it | messages | 1 | terms_of_use.9.1.title | 9.1. La responsabilità di NetManagement per prestazioni, difetti materiali e legali si basa sulle disposizioni della Sezione 8 delle presenti Condizioni d'uso. Inoltre, è esclusa qualsiasi responsabilità da parte di NetManagement, a meno che, ad esempio, ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto, a causa di dolo, colpa grave, lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute, a causa dell'assunzione di una garanzia di qualità, a causa di è responsabile l'occultamento fraudolento di un vizio o per violazione di obblighi contrattuali essenziali. Il risarcimento per la violazione degli obblighi contrattuali essenziali è limitato al danno prevedibile tipico del contratto, a meno che non vi sia dolo o colpa grave. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.9.2.title | 9.2. Sebbene NetManagement faccia ogni sforzo per mantenere il sito Web Hospitality Market privo di virus, NetManagement non garantisce che sia privo di virus. Prima di scaricare offerte, documenti contrattuali e altri documenti, informazioni, software e documentazione, l'utente deve assicurarsi che sul sito Web Hospitality Market vengano utilizzati dispositivi di sicurezza e scanner antivirus appropriati per la propria protezione e per prevenire i virus. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.9.3.title | 9.3. Una modifica dell'onere della prova a danno dell'utente non è associata alle disposizioni di cui sopra nelle sezioni 9.1 e 9.2. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.title | 10. Conformità alle normative sul controllo delle esportazioni |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.1.title | 10.1. Quando si inoltrano offerte, documenti contrattuali, documenti, informazioni, software e documentazione forniti da NetManagement a terzi, l'utente deve rispettare le disposizioni applicabili della legge nazionale e internazionale sul controllo delle (ri)esportazione. In ogni caso, in tale trasferimento, deve rispettare le norme sul controllo (ri)esportazione della Repubblica federale di Germania, dell'Unione europea e degli Stati Uniti d'America. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.2.title | 10.2. Prima di tale divulgazione, l'utente verificherà in particolare e adotterà misure idonee ad assicurare che |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.2.1 | Non attraverso tale divulgazione a terzi o attraverso la fornitura di altre risorse economiche in relazione a informazioni, software e documentazione forniti da NetManagement contro un embargo dell'Unione Europea, degli Stati Uniti d'America e/o delle Nazioni Unite - anche prendendo tiene conto di eventuali restrizioni per le transazioni nazionali e di qualsiasi divieto di elusione - viola; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.2.2 | tali informazioni, software e documentazione forniti da NetManagement non sono destinati a un uso vietato o correlato ad armamenti, nucleari o correlati alle armi, a meno che non siano disponibili le autorizzazioni necessarie; |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.2.3 | sono rispettate le norme di tutti gli elenchi di sanzioni pertinenti dell'Unione Europea e degli Stati Uniti d'America in relazione ai rapporti d'affari con le società, le persone o le organizzazioni ivi nominate. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.3.title | 10.3. Se richiesto dalle autorità o da NetManagement per eseguire controlli di controllo delle esportazioni, l'utente fornirà immediatamente a NetManagement tutte le informazioni sul destinatario finale, la destinazione finale e l'uso previsto delle informazioni, del software e della documentazione forniti da NetManagement, nonché qualsiasi restrizioni applicabili al controllo delle esportazioni. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.4.title | 10.4. L'utente manleva completamente NetManagement da tutte le pretese avanzate dalle autorità o da altri terzi nei confronti di NetManagement a causa del mancato rispetto da parte dell'utente degli obblighi di controllo delle esportazioni di cui sopra e si impegna a rimborsare NetManagement per tutti i danni e le spese sostenute in questo contesto, sia che ciò sia dovuto , l'utente non è responsabile per la violazione del dovere. Ciò non comporta un'inversione dell'onere della prova. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.10.5.title | 10.5. L'adempimento del contratto da parte di NetManagement è subordinato alla condizione che non sussistano ostacoli all'adempimento dovuti a normative nazionali o internazionali di diritto del commercio estero e non vi siano embarghi e/o altre sanzioni. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.11.title | 11. Accordi sussidiari, foro competente, legge applicabile |
| it | messages | 1 | terms_of_use.11.1.title | 11.1. Gli accordi sussidiari devono essere stipulati per iscritto. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.11.2.title | 11.2. Se l'utente è un commerciante ai sensi del codice commerciale, il foro competente è Amburgo, Germania. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.11.3.title | 11.3. NetManagement GmbH gestisce ed è responsabile delle singole pagine del sito web Hospitality Market. Le pagine tengono conto dei requisiti del rispettivo paese in cui ha sede l'azienda responsabile. NetManagement non si assume alcuna responsabilità per il fatto che offerte, documenti contrattuali, documenti, informazioni, software e/o documentazione possano essere consultati o scaricati dal sito web Hospitality Market in località al di fuori del paese in questione. Se gli utenti da località al di fuori del paese in questione accedono al sito Web Hospitality Market, sono gli unici responsabili del rispetto delle normative pertinenti ai sensi della rispettiva legislazione nazionale. Non è consentito l'accesso a offerte, documenti contrattuali, documenti, informazioni, software e/o documentazione sul sito Hospitality Market da paesi in cui tale accesso è illegale. In questo caso e se l'utente desidera entrare in una relazione d'affari con NetManagement, l'utente deve contattare i rappresentanti di NetManagement nel rispettivo paese. |
| it | messages | 1 | terms_of_use.11.4.title | 11.4. Si applica il diritto tedesco ad esclusione del diritto di acquisto delle Nazioni Unite. |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.