Pirmadienis penktadienis
9–17 val.
9 am - 5 pm
Hospitality Market
„BZ-Business Center“
Ludwig-Erhard-Str. 18-oji
20459 Hamburgas
Vokietija
Svetingumo rinka
„NetManagement GmbH“
Pašto dėžutė 520654
22596 Hamburgas
Vokietija
Šis puslapis buvo išverstas automatiškai. Atkreipkite dėmesį, kad kilus teisiniam ginčui taikoma tik oficiali šios svetainės / šio dokumento vokiečių kalba versija.
Šios svetainės, portalas ir juose esantys pasiūlymai, informacija, produktai ir paslaugos nėra skirti vartotojams, kaip apibrėžta BGB 13 straipsnyje, bet iš esmės tik institucijoms, asociacijoms, valdžios institucijoms, įmonėms, asociacijoms ir prekybininkams (kaip apibrėžta 14 straipsnyje). BGB) iš svetingumo ir turizmo pramonės (B2B).
Ne visi pasiūlymai, paslaugos ir produktai yra prieinami visose šalyse, rinkose ir visose pramonės šakose.
„NetManagement GmbH“
Menzelstrasse 13-oji
22607 Hamburgas
Vokietija
Hospitality Market
„NetManagement GmbH“
Pašto dėžutė 520654
22596 Hamburgas
Vokietija
Svetingumo rinka
„BZ-Business Center“
Ludwig-Erhard-Str. 18-oji
20459 Hamburgas
Vokietija
teisinė forma Ribotos atsakomybės bendrovė (GmbH)
vykdantysis direktorius André Patrickas Springeris
Patariamosios tarybos pirmininkas Manfredas Gerhardas Geisingeris
Atsakingas pagal RStV 55 straipsnio 2 dalį André Patrickas Springeris
Apyvartos mokesčio identifikavimo numeris pagal UStG § 27a DE229718160
Vykdymo ir jurisdikcijos vieta
Komerciniams klientams (kaip apibrėžta Vokietijos civilinio kodekso 14 skirsnyje) - „NetManagement GmbH“ buveinė
Prekybos rūmų narys
Hamburgo prekybos rūmai, Adolphsplatz 1, 20457 Hamburgas, Vokietija
Tarptautinis įmonės identifikavimo numeris iš „Dun & Bradstreet“: D-U-N-S®
32-888-2725
Iš esmės mes nenorime ir neprivalome dalyvauti ginčų sprendimo procese vartotojų arbitražo taryboje (VSBG 36 straipsnio 1 dalies Nr. 1). Mūsų pasiūlymas nėra skirtas vartotojams, kaip apibrėžta BGB 13 straipsnyje, bet tik institucijoms, asociacijoms, valdžios institucijoms, įmonėms, asociacijoms, prekybininkams ir laisvai samdomiems darbuotojams (kaip apibrėžta BGB 14 straipsnyje).
ES komisijos interneto ginčų sprendimo platforma: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Daina Do You? iš „My (µ) Scaya“ pati dailininkė mums maloniai suteikė galimybę naudotis mūsų telefono sistemomis. Norėdami gauti daugiau informacijos apie atlikėją, susisiekite su mūsų leidybos skyriumi.
Leidimas pagal Prekybos nuostatų 34d straipsnio 1 dalį (draudimo brokeris)
§ 34d Prekybos taisyklės (GewO)
59–68 straipsniai Draudimo sutarties įstatymas (VVG)
Įsakymas dėl draudimo tarpininkavimo ir konsultavimo (VersVermV)
Profesinius nuostatus galite peržiūrėti ir juos galite rasti federalinės teisingumo ministerijos ir juris GmbH valdomame tinklalapyje https://www.gesetze-im-internet.de.
bla, bla, bla, bla apdraustoji rizika
Erdvinė taikymo sritis visame pasaulyje
Telekomunikacijų įstatymo 6 straipsnio registracijos registras
Paslaugos registracijos Nr. (DREG) 17/096
Federalinė elektros, dujų, telekomunikacijų, pašto ir geležinkelių tinklo agentūra
Tulpenfeld 4, 53113 Bona, Vokietija
Prašymas pateikti informaciją iš BOS
Policija, valdžios institucijos ir kt. Prašome pateikti savo užklausas raštu ir atsiųsti mums faksu +49 (0) 40 30184-100 trumpalaikiam apdorojimui
Pašto paslaugų teikimo patvirtinimas pagal Pašto įstatymo (PostG) 36 straipsnį
Patvirtinimo numeris R206430
Federalinė elektros, dujų, telekomunikacijų, pašto ir geležinkelių tinklo agentūra
Tulpenfeld 4, 53113 Bona, Vokietija
Prašymas pateikti informaciją iš BOS
Policija, valdžios institucijos ir kt. Prašome pateikti savo užklausą raštu ir atsiųsti mums faksu +49 (0) 40 30184-100 trumpalaikiam apdorojimui
Šis puslapis buvo išverstas automatiškai. Atkreipkite dėmesį, kad kilus teisiniam ginčui taikoma tik oficiali šios svetainės / šio dokumento vokiečių kalba versija.
Šios svetainės, portalas ir juose esantys pasiūlymai, informacija, produktai ir paslaugos nėra skirti vartotojams, kaip apibrėžta BGB 13 straipsnyje, bet iš esmės tik institucijoms, asociacijoms, valdžios institucijoms, įmonėms, asociacijoms ir prekybininkams (kaip apibrėžta 14 straipsnyje). BGB) iš svetingumo ir turizmo pramonės (B2B).
„NetManagement GmbH“ (toliau - „NetManagement“ arba „Mes“ arba „Mes“) dėkojame, kad lankėtės mūsų svetainėje ir mobiliosiose programose (kartu taip pat siūlomas internetinis pasiūlymas) ir domitės mūsų įmone ir mūsų produktais.
Jūsų privatumo apsauga tvarkant asmens duomenis, taip pat visų verslo duomenų saugumas yra svarbus mūsų rūpestis, į kurį atsižvelgiame vykdydami savo verslo procesus. Mes tvarkome asmens duomenis, kurie yra renkami, kai lankotės mūsų internetiniuose pasiūlymuose, konfidencialiai ir tik pagal įstatymų nuostatas.
Duomenų apsauga ir informacijos saugumas yra mūsų verslo politikos dalis.
„NetManagement GmbH“ yra atsakinga už jūsų duomenų tvarkymą; išimtys paaiškintos šiame duomenų apsaugos pranešime.
Mūsų kontaktinė informacija yra tokia:
„NetManagement GmbH“
Menzelstrasse 13
22607 Hamburgas
Vokietija
3.1 Tvarkomų duomenų kategorijos
Tvarkomi ryšio duomenys (pvz., Vardas, telefono numeris, el. Pašto adresas, adresas, IP adresas).
3.2 Principai
Asmens duomenys yra visa informacija, susijusi su atpažintu ar atpažįstamu fiziniu asmeniu, pvz., Vardai, pavardės, adresai, telefono numeriai ar el. Pašto adresai, kurie nurodo asmens tapatybę.
Mes renkame, tvarkome ir naudojame asmens duomenis (įskaitant IP adresus) tik tuo atveju, jei tam yra teisinis pagrindas, arba jei jūs mums tai davėte, pvz. B. davė jūsų sutikimą kaip registracijos dalį.
3.3 Duomenų tvarkymo tikslai ir teisinis pagrindas
Mes ir mūsų užsakyti paslaugų teikėjai tvarkome jūsų asmens duomenis šiais tvarkymo tikslais:
3.3.1 Šio internetinio pasiūlymo teikimas
Teisinis pagrindas: viršesnis teisėtas mūsų tiesioginės rinkodaros interesas, jei tai daroma laikantis duomenų apsaugos ir konkurencijos įstatymų reikalavimų.
3.3.2 Atsakymas į vartotojų užklausas naudojant kontaktinę formą
Teisinis pagrindas: svarbiausias teisėtas mūsų interesas rinkodaros ir mūsų produktų bei paslaugų tobulinimo srityje, jei tai atitinka duomenų apsaugos ir konkurencijos įstatymų reikalavimus arba sutarties ar sutikimo vykdymą.
3.3.3 Atsakymas į vartotojų užklausas kaip tiesioginio pokalbio dalis
Teisinis pagrindas: svarbiausias teisėtas mūsų interesas rinkodaros ir mūsų produktų bei paslaugų tobulinimo srityje, jei tai atitinka duomenų apsaugos ir konkurencijos įstatymų reikalavimus arba sutarties ar sutikimo vykdymą.
3.3.4 nustatyti gedimus ir saugumo sumetimais
Teisinis pagrindas: Mūsų teisinių įsipareigojimų duomenų saugumo srityje vykdymas ir viršesnis teisėtas interesas pašalinti trikdžius ir mūsų pasiūlymų saugumas.
3.3.5 Vidaus ir trečiųjų šalių reklama, taip pat rinkos tyrimai ir matavimas tiek, kiek leidžia įstatymai arba remiantis sutikimu
Teisinis pagrindas: sutikimas ar svarbesnis teisėtas mūsų tiesioginės rinkodaros interesas, jei tai atitinka duomenų apsaugos ir konkurencijos įstatymų reikalavimus.
3.3.6 Mūsų teisių apsauga ir gynimas
Teisinis pagrindas: teisėtas mūsų suinteresuotumas ginti ir ginti savo teises.
3.4 Žurnalo failai
Kiekvieną kartą, kai naudojatės internetu, jūsų interneto naršyklė automatiškai perduoda tam tikrą informaciją ir išsaugo ją vadinamuosiuose žurnalo failuose.
Žurnalo failus saugome 14 dienų, kad galėtume nustatyti gedimus ir saugumo sumetimais (pvz., Ištirti bandytas atakas) ir tada juos ištrinti. Žurnalo bylos, kurių tolesnis saugojimas reikalingas įrodymų tikslais, neištrinamos, kol atitinkamas incidentas nėra galutinai išaiškintas ir gali būti perduotas tyrimo institucijoms atskirais atvejais.
Žurnalo failai (be viso IP adreso arba be jo) taip pat naudojami analizės tikslais pagal 3.3.4 skirsnio „Vidaus ir trečiųjų šalių reklama bei rinkos tyrimai“ reikalavimus ir pasiekia matavimą tiek, kiek leidžia įstatymai ar remiantis sutikus “.
Visų pirma, žurnalo failuose saugoma ši informacija:
3.5 Vartotojai, vaikai ir jaunimas
Mūsų pasiūlymas nėra skirtas vartotojams, vaikams ir jaunuoliams, kaip apibrėžta BGB 13 straipsnyje, bet tik institucijoms, asociacijoms, valdžios institucijoms, įmonėms, klubams, prekybininkams ir laisvai samdomiems darbuotojams (kaip apibrėžta BGB 14 straipsnyje).
3.6 Duomenų atskleidimas
3.6.1 Duomenų perdavimas kitoms atsakingoms šalims
Iš esmės jūsų asmens duomenis kitiems atsakingiems asmenims mes perduosime tik tuo atveju, jei to reikia sutarčiai įvykdyti, mes ar trečioji šalis turime svarbų teisėtą interesą perduoti duomenis arba jūs davėte sutikimą. Išsamią informaciją apie teisinį pagrindą ir gavėjus ar gavėjų kategorijas galite rasti skyriuje „Duomenų tvarkymo tikslai ir teisinis pagrindas“ (žr. Nr. 3.3).
Be to, duomenys gali būti perduodami kitoms atsakingoms šalims, jei mes turėtume būti įpareigoti tai padaryti dėl įstatymų nuostatų ar vykdytino oficialaus ar teismo sprendimo.
3.6.2 Paslaugų teikėjas (bendras)
Mes pavedame išorės paslaugų teikėjams atlikti tokias užduotis kaip rinkodaros paslaugos, programavimas, duomenų priegloba ir karštosios linijos paslaugos. Mes atidžiai pasirinkome šiuos paslaugų teikėjus ir reguliariai juos stebime, ypač rūpestingai tvarkydami ir saugodami juose saugomus duomenis. Visi paslaugų teikėjai esame įpareigoti išlaikyti konfidencialumą ir laikytis teisinių reikalavimų. Paslaugų teikėjai taip pat gali būti kitos „NetManagement“ grupės įmonės.
3.6.3 Atskleidimas gavėjams už EEE ribų
Mes taip pat galime perduoti asmens duomenis gavėjams, įsikūrusiems už EEE ribų vadinamosiose trečiosiose šalyse. Tokiu atveju mes užtikriname, kad gavėjas arba turi tinkamą duomenų apsaugos lygį, arba kad jūs davėte sutikimą dėl informacijos atskleidimo.
Kad galėtume užtikrinti tinkamą duomenų apsaugos lygį, mes galime pateikti gavėjų trečiosiose šalyse apžvalgą ir specialiai sutartų taisyklių kopijas. Prašome naudoti informaciją, pateiktą skiltyje „Kontaktai“ (žr. Nr. 13).
3.7 laikymo trukmė; Laikymo laikotarpiai
Iš esmės jūsų duomenis mes saugome tol, kol to reikia mūsų internetiniam pasiūlymui ir susijusioms paslaugoms teikti, arba tol, kol esame teisėtai suinteresuoti tolesniu saugojimu (pvz., Vis tiek galime teisėtai domėtis pašto rinkodara). Po to mes ištrinsime jūsų asmens duomenis, išskyrus duomenis, kuriuos turime toliau saugoti, kad įvykdytume teisinius įsipareigojimus (pvz., Dėl mokesčių ir prekybos įstatymų saugojimo laikotarpių, mes privalome tam tikrus dokumentus saugoti tokius dokumentus kaip sutartys ir sąskaitos faktūros). laikotarpis).
Teikiant internetinį pasiūlymą, gali būti naudojami slapukai ir stebėjimo mechanizmai. Slapukai yra nedideli tekstiniai failai, kuriuos galima išsaugoti jūsų įrenginyje, kai lankotės internetiniame pasiūlyme. Sekti galima naudojant įvairias technologijas. Mes apdorojame informaciją ypač taškų technologijos arba žurnalo failų analizės kontekste.
4.1 Kategorijos
Mes atskiriame slapukus, kurie yra būtini techninėms internetinio pasiūlymo funkcijoms, ir tuos slapukus bei sekimo mechanizmus, kurie nėra būtini internetinių pasiūlymų techninei funkcijai.
Internetinį pasiūlymą paprastai galima naudoti be slapukų, kurie nėra naudojami techniniams tikslams.
4.1.1 Techniškai būtini slapukai
Techniškai būtinus slapukus mes suprantame kaip slapukus, be kurių negalima garantuoti techninio internetinio pasiūlymo teikimo. Tai apima pvz. B. Slapukai, kurie taupo duomenis, kad būtų užtikrintas be rūpesčių atkuriamas vaizdo ar garso turinys.
Šie slapukai ištrinami po jūsų apsilankymo.
4.1.2 Techniškai nereikalingi slapukai ir sekimo mechanizmai
Mes naudojame rinkodaros slapukus ir stebėjimo mechanizmus. Šiuos slapukus ir stebėjimo mechanizmus naudojame tik tuo atveju, jei jūs mums davėte išankstinį sutikimą. Išimtis yra slapukas, kuris išsaugo dabartinę jūsų privatumo nustatymo (pasirinkimo slapuko) būseną. Tai nustatoma atsižvelgiant į teisėtą interesą.
Paprastai
Rinkodaros slapukų ir stebėjimo mechanizmų naudojimas leidžia mums ir mūsų partneriams parodyti jums interesais pagrįstus pasiūlymus, pagrįstus jūsų naudojimo elgsenos analize:
Statistika:
Naudodamiesi statistinėmis priemonėmis matuojame pvz. B. jūsų puslapio peržiūrų skaičius.
Konversijų stebėjimas:
Mūsų konversijų stebėjimo partneriai į jūsų kompiuterį įdeda slapuką („konversijos slapuką“), jei pasiekėte mūsų svetainę naudodamiesi atitinkamo partnerio skelbimu. Šie slapukai paprastai praranda galiojimą po 30 dienų. Jei lankotės tam tikruose mūsų puslapiuose ir slapuko galiojimo laikas dar nepasibaigęs, mes ir atitinkamas konversijų stebėjimo partneris galime atpažinti, kad tam tikras vartotojas spustelėjo skelbimą ir buvo nukreiptas į mūsų svetainę. Tai taip pat galima padaryti visuose įrenginiuose. Informacija, gauta naudojant konversijos slapuką, naudojama kuriant konversijų statistiką ir fiksuojant bendrą vartotojų, kurie spustelėjo atitinkamą skelbimą ir buvo nukreipti į puslapį su konversijų stebėjimo žyma, skaičių.
Socialiniai papildiniai:
Kai kuriuose mūsų internetinio pasiūlymo puslapiuose yra integruotas kitų tiekėjų turinys ir paslaugos (pvz., „Facebook“, „Twitter“), kurie savo ruožtu gali naudoti slapukus ir aktyvius komponentus. Daugiau informacijos apie socialinius papildinius galite rasti skyriuje „Socialiniai papildiniai“ (žr. Nr. 7).
Atkreipkite dėmesį, kad naudojant įrankius jūsų duomenys gali būti perduoti gavėjams už EEE ribų, jei nėra tinkamo duomenų apsaugos lygio pagal GDPR (pvz., JAV). Išsamios informacijos apie tai galite rasti šiame atskirų rinkodaros įrankių aprašyme:
Vardas: „Google“ žymų tvarkyklė
Teikėjas: „Google Inc.“, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, JAV
Funkcija: Svetainių žymų valdymas per sąsają, programų kodų integravimas mūsų svetainėse
Pavadinimas: „Google Ads“
Teikėjas: „Google Inc.“, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, JAV
Funkcija: skelbimų talpinimas, pakartotinė rinkodara, konversijų stebėjimas
Daugiau informacijos galite rasti šiuo adresu: https://adssettings.google.com/authenticated
4.2 Slapukų ir sekimo mechanizmų valdymas
Savo slapukų ir stebėjimo mechanizmo nustatymus galite tvarkyti naršyklėje ir (arba) mūsų privatumo nustatymuose:
Pastaba: Jūsų atlikti nustatymai yra susiję tik su naudojama naršykle.
4.2.1 Visų slapukų išjungimas
Jei norite išjungti visus slapukus, eikite į savo naršyklės nustatymus ir išjunkite slapukų nustatymą. Atkreipkite dėmesį, kad tai gali pakenkti svetainės funkcionalumui.
4.2.2 Jūsų nustatymų, susijusių su techniškai nereikalingais slapukais ir stebėjimo mechanizmais, valdymas
Kai lankysitės mūsų svetainėje, slapukų sluoksnyje jūsų bus klausiama, ar duodate sutikimą naudoti rinkodaros slapukus ar stebėjimo mechanizmus.
Mūsų privatumo nustatymuose galite atšaukti savo sutikimą ateityje arba galite duoti mums savo sutikimą vėliau.
5.1 Google Maps
Ši svetainė naudoja „Google Maps“ žemėlapių paslaugą per API. Teikėjas yra „Google LLC“, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.
Norint naudotis „Google Maps“ funkcijomis, būtina išsaugoti savo IP adresą. Ši informacija paprastai perduodama „Google LLC“ serveriui JAV ir ten saugoma. Šios svetainės teikėjas neturi jokios įtakos šiam duomenų perdavimui.
„Google Maps“ naudojimas yra patrauklus mūsų internetinių pasiūlymų pateikimas ir kad būtų lengviau rasti vietas, kurias nurodėme svetainėje. Tai reiškia svarbiausią teisėtą mūsų interesą, kaip apibrėžta GDPR 6 straipsnio 1 dalies f punkte.
Daugiau informacijos apie naudotojo duomenų tvarkymą galite rasti „Google“ privatumo politikoje:
https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/.
5.2 „Google“ žiniatinklio šriftai
Šiame puslapyje vienodam šriftų vaizdavimui naudojami vadinamieji žiniatinklio šriftai iš tiekėjo „Google LLC“, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Kai iškviečiate puslapį, jūsų naršyklė įkelia reikiamus žiniatinklio šriftus į naršyklės talpyklą, kad tekstai ir šriftai būtų rodomi teisingai.
Šiuo tikslu jūsų naudojama naršyklė turi prisijungti prie „Google“ serverių. Tai suteikia „Google“ žinių, kad mūsų svetainė buvo pasiekta per jūsų IP adresą. „Google“ žiniatinklio šriftai naudojami siekiant vienodo ir patrauklaus mūsų internetinių pasiūlymų pateikimo. Tai reiškia svarbiausią teisėtą mūsų interesą, kaip apibrėžta GDPR 6 straipsnio 1 dalies f punkte.
Jei jūsų naršyklė nepalaiko žiniatinklio šriftų, jūsų kompiuteryje bus naudojamas standartinis šriftas.
Daugiau informacijos apie „Google“ žiniatinklio šriftus rasite adresu https://developers.google.com/fonts/faq ir „Google“ duomenų apsaugos deklaracijoje: https://www.google.de/intl/de/policies/privacy/.
Norėdami optimizuoti šios svetainės įkėlimo laiką, galime naudoti vadinamąją „Content Delivery Network“ (CDN) paslaugą, kurią siūlo „Microsoft“ viešieji debesų sprendimai. Teikėjas yra „Microsoft Corporation“, „One Microsoft Way“, Redmondas, WA 98052-6399 JAV.
CDN paslaugos naudojimas yra teisėtas interesas, kaip apibrėžta GDPR 6 straipsnio 1 dalies f punkte.
Šio duomenų apdorojimo metu asmens duomenys perduodami JAV. Perdavimas grindžiamas Europos standartinėmis sutarties sąlygomis, kuriose „Microsoft“ įsipareigojo laikytis Europos duomenų apsaugos įstatymų dėl savo teikiamų paslaugų.
Daugiau informacijos apie „Microsoft“ duomenų apsaugos gaires rasite čia: https://privacy.microsoft.com/de-de/privacystatement.
Savo internetiniame pasiūlyme naudojame vadinamuosius socialinius papildinius iš įvairių socialinių tinklų; šiame skyriuje jie aprašomi atskirai.
Naudodamiesi papildiniais, jūsų interneto naršyklė užmezga tiesioginį ryšį su atitinkamo socialinio tinklo serveriais. Tokiu būdu atitinkamas paslaugų teikėjas gauna informaciją, kad jūsų interneto naršyklė iškvietė atitinkamą mūsų internetinio pasiūlymo puslapį, net jei jūs neturite vartotojo abonemento pas paslaugų teikėją arba šiuo metu nesate jame prisijungę. Žurnalo failai (įskaitant IP adresą) yra tiesiogiai perduodami iš jūsų interneto naršyklės į atitinkamo teikėjo serverį ir gali būti ten išsaugomi. Teikėjas ar jo serveris gali būti už ES ar EEE ribų (pvz., JAV).
Papildiniai yra nepriklausomi socialinių tinklų teikėjų plėtiniai. Todėl mes neturime įtakos duomenų, kuriuos socialinių tinklų teikėjai renka ir saugo per papildinius, apimčiai.
Duomenų rinkimo, tolesnio apdorojimo ir naudojimo socialiniame tinkle tikslą ir apimtį, taip pat jūsų gretutines teises ir nustatymo galimybes jūsų privatumui apsaugoti galite rasti atitinkamo socialinio tinklo duomenų apsaugos informacijoje.
Jei nenorite, kad socialinių tinklų teikėjai gautų duomenis per šį internetinį pasiūlymą ir prireikus juos išsaugotų ar naudotų, neturėtumėte naudoti atitinkamų papildinių.
7.1 Socialiniai papildiniai su 2 paspaudimų sprendimu
Naudodamiesi vadinamuoju 2 paspaudimų sprendimu, mes apsaugome jus nuo jūsų apsilankymo mūsų svetainėje kaip standartinio įrašymo ir įvertinimo socialinių tinklų teikėjų. Jei iškviečiate mūsų svetainės puslapį, kuriame yra tokių papildinių, jie iš pradžių deaktyvuojami. Papildiniai suaktyvinami tik spustelėjus pateiktą mygtuką.
7.2 „Facebook“ papildiniai
„Facebook“ svetainėje www.facebook.com valdo „Facebook Inc.“, 1601 S. Kalifornijos ave, Palo Alto, CA 94304, JAV, o www.facebook.de - „Facebook Ireland Limited“, „Hanover Reach“, 5–7 Hanoverio krantinė, Dublinas. 2, Airija, veikė („Facebook“). Čia galite rasti „Facebook“ papildinių ir jų išvaizdos apžvalgą:
https://developers.facebook.com/docs/plugins/?locale=de_DE; Informaciją apie duomenų apsaugą „Facebook“ galite rasti čia: http://www.facebook.com/policy.
7.3 „Twitter“ papildiniai
„Twitter“ valdo „Twitter Inc.“, 1355 Market St, Suite 900, San Franciskas, CA 94103, JAV („Twitter“). „Twitter“ papildinių ir jų išvaizdos apžvalgą galite rasti čia: https://developer.twitter.com/; Informaciją apie duomenų apsaugą „Twitter“ galite rasti čia: https://twitter.com/de/privacy.
7.4 „LinkedIn“ papildiniai
„LinkedIn“ valdo „LinkedIn Corporation“, 2029 m. Stierlin Court, Mountain View, CA 94043, JAV („LinkedIn“). „LinkedIn“ papildinių ir jų išvaizdos apžvalgą galite rasti čia: https://developer.linkedin.com/plugins; Informaciją apie duomenų apsaugą „LinkedIn“ galite rasti čia: https://www.linkedin.com/legal/privacy-policy.
Šiame internetiniame pasiūlyme naudojama „YouTube“ vaizdo įrašų platforma, kurią valdo „YouTube“, LLC, 901 Cherry Ave. San Bruno, CA 94066, JAV („YouTube“). „YouTube“ yra platforma, leidžianti atkurti garso ir vaizdo failus.
Jei iškviečiate atitinkamą mūsų pasiūlymo puslapį, įterptasis „YouTube“ grotuvas užmezga ryšį su „YouTube“, kad vaizdo ar garso failą būtų galima perduoti ir atkurti. Tai darant, duomenys taip pat perduodami „YouTube“ kaip valdytojui. Mes neatsakome už šių duomenų apdorojimą „YouTube“.
Daugiau informacijos apie surinktų duomenų apimtį ir tikslą, apie tolesnį „YouTube“ duomenų apdorojimą ir naudojimą, apie jūsų teises ir duomenų apsaugos galimybes galite rasti „YouTube“ pranešime apie duomenų apsaugą.
Mūsų internetiniame pasiūlyme gali būti nuorodų į trečiųjų šalių svetaines, kurios nėra susijusios su mumis. Paspaudę nuorodą, mes nebeturime jokios įtakos bet kokių asmens duomenų, perduodamų trečiajai šaliai, spustelėjus nuorodą, rinkimui, tvarkymui ir naudojimui (pvz., IP adresas arba puslapio, kuriame yra nuoroda, URL) ), nes trečiųjų šalių elgesys natūraliai nepriklauso nuo mūsų. Mes neatsakome už tokių asmens duomenų tvarkymą, kurį vykdo trečiosios šalys.
Mūsų darbuotojai ir mūsų užsakytos paslaugų įmonės privalo laikytis slaptumo ir laikytis galiojančių duomenų apsaugos įstatymų nuostatų.
Mes imamės visų būtinų techninių ir organizacinių priemonių, kad užtikrintume tinkamą apsaugos lygį ir apsaugotume jūsų tvarkomus jūsų duomenis, ypač nuo netyčinio ar neteisėto sunaikinimo, manipuliavimo, praradimo, modifikavimo ar neteisėto atskleidimo ar prieigos. Mūsų saugumo priemonės yra nuolat tobulinamos atsižvelgiant į technologinę pažangą.
Norėdami pasinaudoti savo teisėmis, naudokite skyriuje „Kontaktai“ esančią informaciją (žr. Nr. 13). Prašome įsitikinti, kad galime aiškiai jus identifikuoti.
11.1 Teisė į informaciją ir prieiga
Jūs turite teisę gauti iš mūsų informaciją apie jūsų duomenų tvarkymą. Norėdami tai padaryti, galite pasinaudoti teise į informaciją apie asmeninius duomenis, kuriuos mes tvarkome apie jus.
11.2 Teisė į ištaisymą ir ištrynimą
Galite paprašyti mūsų ištaisyti neteisingus duomenis. Jei tenkinami teisiniai reikalavimai, galite prašyti užpildyti arba ištrinti savo duomenis.
Tai netaikoma duomenims, kurie reikalingi atsiskaitymo ir apskaitos tikslais arba kuriems taikomi įstatymais nustatyti saugojimo reikalavimai. Jei prieiga prie tokių duomenų nereikalinga, jų tvarkymas bus ribojamas (žr. Toliau).
11.3 Apdorojimo apribojimas
Jei laikomasi teisinių reikalavimų, galite paprašyti, kad mes apribotume jūsų duomenų tvarkymą.
11.4 Duomenų perkeliamumas
Jei tenkinami teisiniai reikalavimai, galite paprašyti, kad duomenys, kuriuos mums suteikėte, būtų perduodami struktūruotu, bendru ir mašinoje skaitomu formatu arba, jei tai techniškai įmanoma, - perduoti duomenis trečiajai šaliai.
11.5 Prieštaravimo teisė
11.5.1 Prieštaravimas tiesioginei rinkodarai
Taip pat galite bet kada prieštarauti, kad jūsų asmens duomenys būtų tvarkomi reklamos tikslais („reklaminis prieštaravimas“). Atkreipkite dėmesį, kad dėl organizacinių priežasčių jūsų prieštaravimas ir jūsų duomenų naudojimas vykstančios kampanijos metu gali sutapti.
11.5.2 Prieštaravimas duomenų tvarkymui remiantis teisėtų interesų teisiniu pagrindu
Jūs taip pat turite teisę bet kuriuo metu prieštarauti, kad mes tvarkytume duomenis, jei tai pagrįsta teisėtų interesų teisiniu pagrindu. Tada mes sustabdysime jūsų duomenų tvarkymą, nebent pagal teisinius reikalavimus galime įrodyti įtikinamas priežastis, vertas tolesnio tvarkymo apsaugos, kurios nusveria jūsų teises.
11.6 Sutikimo atšaukimas
Jei davėte sutikimą tvarkyti jūsų duomenis, tai galėsite bet kada atšaukti, kad galėtumėte ateityje. Tai taip pat taikoma atšaukiant sutikimo deklaracijas, kurios mums buvo pateiktos prieš įsigaliojant GDPR, t. Y. Iki 2018 m. Gegužės 25 d. Tai nepaveikia jūsų duomenų tvarkymo teisėtumo, kol neatšauksite sutikimo.
11.7 Teisė kreiptis į priežiūros instituciją
Jūs turite teisę pateikti skundą duomenų apsaugos priežiūros institucijai. Galite susisiekti su duomenų apsaugos priežiūros institucija, atsakinga už jūsų gyvenamąją vietą ar savo federalinę valstiją, arba su duomenų apsaugos priežiūros institucija, atsakinga už mus.
Tai yra:
Hamburgo laisvosios ir Hanzos miesto komisijos narys, atsakingas už duomenų apsaugą ir informacijos laisvę (HmbBfDI) - korporacija pagal viešąją teisę
Kontaktas:
Ludwig-Erhard-Str 22, 7 aukštas
20459 Hamburgas
Vokietija
Mes pasiliekame teisę keisti savo saugumo ir duomenų apsaugos priemones. Tokiais atvejais mes taip pat atitinkamai pritaikysime savo informaciją apie duomenų apsaugą. Todėl atkreipkite dėmesį į dabartinę mūsų duomenų apsaugos pranešimo versiją.
Jei norite susisiekti su mumis, susisiekite su mumis naudodamiesi kontaktiniais duomenimis, pateiktais skyriuje „Atsakingas“ (žr. Nr. 2).
Norėdami apginti savo teises, galite susisiekti su mumis naudodami kontaktinius duomenis, nurodytus skyriuje „Atsakingas“ (žr. Nr. 2).
Norėdami pranešti apie duomenų apsaugos incidentus, galite susisiekti su mumis naudodami kontaktinius duomenis, nurodytus skyriuje „Atsakingas“ (žr. Nr. 2).
Dėl pasiūlymų ir skundų dėl jūsų asmens duomenų tvarkymo rekomenduojame susisiekti su mūsų duomenų apsaugos pareigūnu:
„NetManagement GmbH“
Duomenų apsaugos pareigūnas
P. O. dėžutė 520654
22596 Hamburgas
Vokietija
arba
Šis puslapis buvo išverstas automatiškai. Atkreipkite dėmesį, kad kilus teisiniam ginčui taikoma tik oficiali šios svetainės / šio dokumento vokiečių kalba versija.
1.1. Šiuos „NetManagement GmbH“ („NetManagement“) siūlomus tinklalapius (toliau: „Svetingumo rinkos svetainė“) leidžiama naudoti tik remiantis šiomis sąlygomis. Šias bendrąsias naudojimo sąlygas atskirais atvejais galima papildyti, pakeisti ar pakeisti kitomis sąlygomis, pvz., Produktams ir (arba) paslaugoms pirkti. Registruojantis, dar vadinamas log_in, arba, jei atskiros registracijos / prisijungimo nereikia, pradedant naudoti, šių naudojimo sąlygų galiojimas pripažįstamas jų atitinkama versija.
1.2. Mūsų pasiūlymas nėra skirtas vartotojams, kaip apibrėžta BGB 13 straipsnyje, o išskirtinai įstaigoms, asociacijoms, valdžios institucijoms, įmonėms, asociacijoms, prekybininkams ir laisvai samdomiems darbuotojams (BGB 14 straipsnio prasme) svetingumo ir turizmo pramonėje.
1.3. Naudodamasis „Svetingumo rinkos“ tinklalapyje, vartotojas turi veikti dėl įmonės, t. Y. Vykdydamas komercinę ar nepriklausomą profesinę veiklą, arba dėl viešosios korporacijos. BGB 312i straipsnio 1 dalies 1 sakinys Nr. 1–3 netaikomi.
1.4. Atitinkamą įmonę ar korporaciją atstovauja vartotojas ir ji turi būti priskirta jo veiksmams ir žinioms.
2.1. Svetingumo turgaus svetainėje „NetManagement“ pateikia tam tikrą informaciją, sutarties dokumentus, dokumentus, pildymo priemones ir programinę įrangą, galbūt kartu su dokumentais, kad ją būtų galima rasti ar atsisiųsti.
2.2. „NetManagement“ organizuoja prieigą prie trečiųjų šalių paslaugų ir produktų ar sutartis apie tai „Svetingumo rinkos“ svetainėje.
2.3. „NetManagement“ turi teisę bet kuriuo metu visiškai arba iš dalies nutraukti Svetingumo rinkos interneto svetainės veikimą. Dėl interneto ir kompiuterinių sistemų pobūdžio „NetManagement“ negarantuoja nepertraukiamo „Hospitality Market“ tinklalapio pasiekiamumo.
3.1. Svetingumo turgaus svetainės puslapiai / portalas yra apsaugoti slaptažodžiu. Verslo saugumo sumetimais prieiga prie šių puslapių yra įmanoma tik registruotiems vartotojams. Neturite teisės į „NetManagement“ registraciją. Visų pirma „NetManagement“ pasilieka teisę anksčiau laisvai prieinamoms svetainėms taikyti registracijos reikalavimą. „NetManagement“ turi teisę bet kada atšaukti prieigos įgaliojimą, užblokuodamas prieigos duomenis, nenurodydamas priežasčių, ypač jei vartotojas
3.2. Jei planuojama registracija, vartotojas privalo pateikti tikrąją informaciją registracijai ir nedelsdamas pranešti „NetManagement“ (jei numatyta: internetu) apie visus vėlesnius pakeitimus. Vartotojas užtikrins, kad jis gautų el. Laiškus, kurie siunčiami jo nurodytu el. Pašto adresu.
3.3. Daugiapakopio registravimo atveju vartotojas pats nustato vartotojo vardą (el. Pašto adresą) ir slaptažodį (toliau taip pat: „vartotojo duomenys“). Naudotojo duomenys leidžia vartotojui peržiūrėti ir keisti savo duomenis arba, jei reikia, atšaukti ar pratęsti sutikimą, duotą duomenų tvarkymui.
3.4. Vartotojas užtikrina, kad vartotojo duomenys nebūtų prieinami tretiesiems asmenims, ir yra atsakingas už visus užsakymus, sutartis ir kitą veiklą, atliktą pagal vartotojo duomenis. Apsaugota slaptažodžiu sritis turi būti palikta po kiekvieno naudojimo. Jei vartotojas sužino, kad trečiosios šalys neteisingai naudoja vartotojo duomenis, jis privalo nedelsdamas apie tai raštu informuoti „NetManagement“, jei reikia iš anksto, atsiųsdamas paprastą el. Laišką.
3.5. Gavusi pranešimą pagal 3.4 skirsnį, „NetManagement“ užblokuos prieigą prie slaptažodžiu apsaugotos zonos naudodama šiuos vartotojo duomenis. Bloką galima panaikinti tik po atskiros vartotojo programos „NetManagement“ arba po naujos registracijos.
3.6. Vartotojas gali bet kada raštu prašyti panaikinti savo registraciją, jei ištrynimas neprieštarauja vykdomų sutartinių santykių tvarkymui. Tokiu atveju „NetManagement“ ištrins visus vartotojo duomenis ir visus kitus saugomus asmeninius vartotojo duomenis, kai tik jie nebebus reikalingi.
4.1. Pasiūlymų, sutarties dokumentų, informacijos, programinės įrangos ir dokumentų, pateiktų „Hospitality Market“ svetainėje, naudojimui taikomos šios sąlygos ir sąlygos, o jei atnaujinami pasiūlymai, sutarties dokumentai, informacija, programinė įranga ar dokumentai, atitinkama licencija. ir dokumentacijos sutartys, anksčiau sutartos su „NetManagement“ sutarties sąlygomis. Atskirai sutartos licencijos ir sutarties sąlygos, pvz., Atsisiunčiant sutarties dokumentus, pasiūlymus, programinę įrangą, turi viršenybę prieš šias sąlygas.
4.2. „NetManagement“ suteikia vartotojui neišimtinę ir neperleidžiamą teisę naudoti „Svetingumo rinkos“ svetainėje pateiktą informaciją, programinę įrangą ir dokumentus tiek, kiek sutarta, arba, jei nėra susitarta, „NetManagement“ teikimas ir paskirtis atitinka tikslą persekiojamas.
4.3. Programinė įranga teikiama nemokamai mašininio skaitymo forma. Nėra teisės išleisti šaltinio kodo. Tai netaikoma atvirojo kodo programinės įrangos šaltinių kodams, kurių licencijos sąlygos turi viršenybę prieš šias sąlygas, kai perduodama atvirojo kodo programinė įranga ir kurie nurodo išleisti šaltinio kodą. Tokiu atveju „NetManagement“ pateiks šaltinio kodą mainais už išlaidų kompensavimą.
4.4. Nei pasiūlymai, nei sutarties dokumentai, nei informacija, nei programinė įranga, nei dokumentai negali būti perduoti trečiosioms šalims, parduodami, nuomojami ar kitokiu būdu prieinami vartotojui. Jei privalomieji teisiniai reglamentai neleidžia kitaip, vartotojas negali keisti, keisti inžinerijos ar versti sutarties dokumentų, pasiūlymų, programinės įrangos ar jų dokumentų, taip pat negali išgauti dalių. Vartotojas gali padaryti atsarginę programinės įrangos kopiją, jei ši kopija reikalinga siekiant užtikrinti naudojimąsi ateityje pagal šias naudojimo sąlygas.
4.5. Pasiūlymus, sutarties dokumentus, informaciją, programinę įrangą ir dokumentus saugo autorių teisių įstatymai, taip pat tarptautiniai autorių teisių susitarimai ir kiti įstatymai bei susitarimai dėl intelektinės nuosavybės. Vartotojas laikysis šių teisių, visų pirma pašalins raidinius ir skaitmeninius identifikatorius, prekių ženklus ir pranešimus apie autorių teises iš sutarties dokumentų, pasiūlymų, informacijos, programinės įrangos, dokumentų ar jų kopijų.
4.6. Likę Autorių teisių įstatymo 69a ir paskesni straipsniai neturi įtakos.
5.1. Nepaisant šių naudojimo sąlygų 4 skirsnio specialių nuostatų, sutarties dokumentai, pasiūlymai, informacija, prekės ženklai ir kitas „Svetingumo rinkos“ tinklalapio turinys negali būti keičiami, kopijuojami, atgaminami, parduodami, nuomojami, naudojami, papildomi ar bet kokiuose kituose dokumentuose. be išankstinio rašytinio „NetManagement“ sutikimo.
5.2. Be naudojimo teisių ar kitų čia aiškiai suteiktų teisių, vartotojui nėra suteikiamos jokios kitos teisės, ypač įmonės pavadinimas ir pramoninės nuosavybės teisės, tokios kaip patentai, naudingi modeliai ar prekių ženklai, taip pat NetManagement neturi atitinkamų teisių. pareiga suteikti tokias teises.
5.3. Jei vartotojas skelbia idėjas ir pasiūlymus svetingumo rinkos svetainėse, „NetManagement“ gali juos nemokamai naudoti kuriant, tobulinant ir parduodant savo portfelio produktus ir paslaugas.
6.1. Vartotojas negali naudotis Svetingumo rinkos svetaine
6.2. „NetManagement“ gali bet kuriuo metu užblokuoti prieigą prie „Hospitality Market“ svetainės, ypač jei vartotojas pažeidžia savo įsipareigojimus pagal šias sąlygas.
Svetingumo rinkos svetainėje gali būti hipersaitų į trečiųjų šalių svetaines. „NetManagement“ neprisiima jokios atsakomybės už šių svetainių turinį, taip pat „NetManagement“ nepriima šių svetainių ir jų turinio kaip savo, nes „NetManagement“ nekontroliuoja susietos informacijos ir nėra atsakinga už jose pateiktą turinį ir informaciją. Jų naudojimas rizikuoja pats vartotojas.
8.1. Jei pasiūlymai, sutarties dokumentai, informacija, programinė įranga ar dokumentai pateikiami nemokamai, atsakomybė už pasiūlymų, sutarties dokumentų, informacijos, programinės įrangos ir dokumentų trūkumus, ypač už jų teisingumą, klaidų nebuvimą, laisvę nuo neįtrauktos nuosavybės teisės ir trečiųjų šalių autorių teisės, Išsamumas ir (arba) tinkamumas naudoti, išskyrus tyčios ar piktybiškumo atvejus.
8.2. Svetingumo rinkos interneto svetainėje esančioje informacijoje gali būti techninių paslaugų ir produktų galimybių aprašymai arba bendri aprašymai, kurie ne visada turi būti prieinami atskirais atvejais (pvz., Dėl produkto ar paslaugos pakeitimų). Todėl perkant ar sudarant sutartį kiekvienu konkrečiu atveju reikia susitarti dėl pageidaujamų paslaugų ir produktų savybių.
9.1. „NetManagement“ atsakomybė už veiklos rezultatus, esminius ir teisinius trūkumus grindžiama šių naudojimo sąlygų 8 skirsnio nuostatomis. Be to, netaikoma jokia „NetManagement“ atsakomybė, išskyrus atvejus, kai, pavyzdžiui, pagal Atsakomybės už produktus įstatymą, dėl tyčios, didelio aplaidumo, gyvybės, galūnių ar sveikatos sužalojimo, dėl kokybės garantijos prisiėmimo už apgaulingą trūkumo slėpimą arba dėl esminių sutartinių įsipareigojimų pažeidimo atsako. Kompensacija už esminių sutartinių įsipareigojimų pažeidimą apsiriboja numatoma žala, būdinga sutarčiai, nebent tai būtų tyčia ar didelis aplaidumas.
9.2. Nors „NetManagement“ deda visas pastangas, kad „Hospitality Market“ svetainėje nebūtų virusų, „NetManagement“ negarantuoja, kad joje nėra virusų. Prieš atsisiųsdamas pasiūlymus, sutarties dokumentus ir kitus dokumentus, informaciją, programinę įrangą ir dokumentus, vartotojas privalo užtikrinti, kad Svetingumo rinkos svetainėje būtų naudojami tinkami apsaugos įtaisai ir virusų skaitytuvai, kad jie galėtų apsaugoti save ir užkirsti kelią virusams.
9.3. Įrodinėjimo pareigos pasikeitimas nenaudai vartotojui nėra susijęs su pirmiau nurodytomis 9.1 ir 9.2 skirsnių nuostatomis.
10.1. Persiųsdamas „NetManagement“ pateiktus pasiūlymus, sutarties dokumentus, dokumentus, informaciją, programinę įrangą ir dokumentus tretiesiems asmenims, vartotojas turi laikytis taikomų nacionalinių ir tarptautinių (re) eksporto kontrolės įstatymų nuostatų. Bet kuriuo atveju jis, vykdydamas tokį perdavimą, privalo laikytis Vokietijos Federacinės Respublikos, Europos Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų (re) eksporto kontrolės taisyklių.
10.2. Prieš atskleidžiant informaciją, vartotojas visų pirma patikrins ir imsis tinkamų priemonių tam užtikrinti
10.3. Jei reikalaujama, kad valdžios institucijos ar „NetManagement“ atliktų eksporto kontrolės patikrinimus, vartotojas nedelsdamas pateiks „NetManagement“ visą informaciją apie galutinį gavėją, galutinį tikslą ir numatomą „NetManagement“ pateiktos informacijos, programinės įrangos ir dokumentų naudojimą, taip pat bet kokią taikomus eksporto kontrolės apribojimus.
10.4. Vartotojas visiškai atlygina „NetManagement“ už visas valdžios institucijų ar kitų trečiųjų šalių pareikštas pretenzijas „NetManagement“ dėl to, kad vartotojas nevykdo pirmiau nurodytų eksporto kontrolės įpareigojimų, ir įsipareigoja atlyginti „NetManagement“ visas žalas ir išlaidas, patirtas šiame kontekste, nes , vartotojas neatsako už pareigos pažeidimą. Tai nereiškia, kad reikia pakeisti įrodinėjimo pareigą.
10.5. „NetManagement“ gali vykdyti sutartį su sąlyga, kad dėl nacionalinių ar tarptautinių užsienio prekybos teisės aktų nebūtų kliūčių įvykdyti sutartį ir kad nebūtų jokių embargų ir (arba) kitų sankcijų.
11.1. Papildomos sutartys turi būti sudarytos raštu.
11.2. Jei vartotojas yra prekybininkas, kaip apibrėžta komerciniame kodekse, jurisdikcijos vieta yra Hamburgas, Vokietija.
11.3. „NetManagement GmbH“ valdo ir yra atsakinga už atskirus Svetingumo rinkos tinklalapio puslapius. Puslapiuose atsižvelgiama į atitinkamos šalies, kurioje įsikūrusi atsakinga įmonė, reikalavimus. „NetManagement“ neprisiima jokios atsakomybės už tai, kad su pasiūlymais, sutarties dokumentais, dokumentais, informacija, programine įranga ir (arba) dokumentais galima susipažinti arba atsisiųsti iš „Hospitality Market“ tinklalapio vietose, esančiose už atitinkamos šalies ribų. Jei vartotojai iš atitinkamos šalies ribų patenka į „Svetingumo rinkos“ svetainę, jie yra atsakingi tik už atitinkamų nacionalinių įstatymų atitinkamų taisyklių laikymąsi. Šalių, kuriose ši prieiga yra neteisėta, prieiga prie „Hospitality Market“ svetainės pasiūlymų, sutarties dokumentų, dokumentų, informacijos, programinės įrangos ir (arba) dokumentų nėra leidžiama. Tokiu atveju ir jei vartotojas nori užmegzti verslo santykius su „NetManagement“, vartotojas turėtų susisiekti su „NetManagement“ atstovais atitinkamoje šalyje.
11.4. JT pirkimo įstatymams netaikomi Vokietijos įstatymai.